Английский - русский
Перевод слова Point
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Point - Место"

Примеры: Point - Место
To destroy the Mara, you must find the still point. Point, point, point. Чтобы уничтожить Мару, нужно найти верное место... место... место... место...
As regards the proposed panel carrying wording to the effect that the telephone point and/or extinguisher point provides no protection against fire, it is in use only in rare cases and, moreover, is in a class of its own. Что касается предложенной таблички со словами о том, что место установки телефона и/или огнетушителя не обеспечивает защиты от пожара, то она используется лишь в редких случаях и, кроме того, относится к отдельному классу.
By moving the cursor to the desired point in the chart and clicking it with the mouse, the addressed point shall be marked by a symbol. Посредством передвижения курсора в требующееся место на карте и нажатия кнопки мыши адресуемая точка должна обозначаться соответствующим символом.
Inserts POINT entity and infotext at the selected point. Вставляет точку и инфотекст в указанное место.
This is the amber point of origin. Это место, откуда все началось.
I think he was trying to identify the most vulnerable point, - the perfect place to hit. Думаю, он пытался найти наиболее уязвимое место, идеальное для удара.
Then you're ordered to bring yourself and all of your passengers... to the rendezvous point. Тогда слушайте приказ, вместе со всеми пассажирами прибыть в назначенное место.
I will focus on his weak point. Я нацелился на его слабое место.
You've proven that endurance isn't your weak point. Вы доказали, что выносливость - не ваше слабое место.
Bring the truck to the designated point and wait for my call. Доставь грузовик на место и жди звонка.
This is our point of origin, the star we know as Sol. Это наше место происхождения, звезда известна как Солнце.
I shall return to launch point Earth. Я вернусь на место запуска - на Землю.
The most likely point of entry is Port Elizabeth, New Jersey. Наиболее вероятное место поступления - порт "Элизабет" в Нью-Джерси.
In this exercise, the pivotal point should be the Security Council. В этой работе центральное место должен занимать Совет Безопасности.
The point of departure is yet to be identified. Место, откуда он вылетел, еще предстоит установить.
Sorry, there you've touched my weak point. Сожалею, но ты задел мое слабое место.
The point is... you belong here. Суть в том, что... твоё место здесь.
Beth takes them to a rendezvous point with the resistance. Бэт относит их в место встречи с Сопротивлением.
But the point is, I'm convinced the place definitely exists. Ќо дело в том, что € уверен, что это место действительно существует.
They are to leave the rendezvous point and head straight for the Enfili Homeworld. Они должны покинуть место сбора и лететь прямо к планете Энфили.
I know you feel you finally belong, but that place isn't the point. Знаю, что ты, наконец, чувствуешь себя на своём месте, но это место не цель.
Again, the point is that there is not necessarily a contradiction between individual interests defined intelligently and morally and the common good. Опять же важно, что здесь не всегда имеет место противоречие между личными интересами, сформулированными с позиций разума и морали, и общим благом.
I think perhaps there was a misunderstanding on that point. Мне кажется, что в этой связи могло иметь место недоразумение.
South Asia was a particular case in point. Особое место здесь занимала Южная Азия.
A particular case in point is the investigation of the mass grave site at Ovcara, Croatia. Особое место здесь занимает расследование в связи с массовым захоронением в Овчаре, Хорватия.