To destroy the Mara, you must find the still point. Point, point, point. |
Чтобы уничтожить Мару, нужно найти верное место... место... место... место... |
As regards the proposed panel carrying wording to the effect that the telephone point and/or extinguisher point provides no protection against fire, it is in use only in rare cases and, moreover, is in a class of its own. |
Что касается предложенной таблички со словами о том, что место установки телефона и/или огнетушителя не обеспечивает защиты от пожара, то она используется лишь в редких случаях и, кроме того, относится к отдельному классу. |
By moving the cursor to the desired point in the chart and clicking it with the mouse, the addressed point shall be marked by a symbol. |
Посредством передвижения курсора в требующееся место на карте и нажатия кнопки мыши адресуемая точка должна обозначаться соответствующим символом. |
Inserts POINT entity and infotext at the selected point. |
Вставляет точку и инфотекст в указанное место. |
This is the amber point of origin. |
Это место, откуда все началось. |
I think he was trying to identify the most vulnerable point, - the perfect place to hit. |
Думаю, он пытался найти наиболее уязвимое место, идеальное для удара. |
Then you're ordered to bring yourself and all of your passengers... to the rendezvous point. |
Тогда слушайте приказ, вместе со всеми пассажирами прибыть в назначенное место. |
I will focus on his weak point. |
Я нацелился на его слабое место. |
You've proven that endurance isn't your weak point. |
Вы доказали, что выносливость - не ваше слабое место. |
Bring the truck to the designated point and wait for my call. |
Доставь грузовик на место и жди звонка. |
This is our point of origin, the star we know as Sol. |
Это наше место происхождения, звезда известна как Солнце. |
I shall return to launch point Earth. |
Я вернусь на место запуска - на Землю. |
The most likely point of entry is Port Elizabeth, New Jersey. |
Наиболее вероятное место поступления - порт "Элизабет" в Нью-Джерси. |
In this exercise, the pivotal point should be the Security Council. |
В этой работе центральное место должен занимать Совет Безопасности. |
The point of departure is yet to be identified. |
Место, откуда он вылетел, еще предстоит установить. |
Sorry, there you've touched my weak point. |
Сожалею, но ты задел мое слабое место. |
The point is... you belong here. |
Суть в том, что... твоё место здесь. |
Beth takes them to a rendezvous point with the resistance. |
Бэт относит их в место встречи с Сопротивлением. |
But the point is, I'm convinced the place definitely exists. |
Ќо дело в том, что € уверен, что это место действительно существует. |
They are to leave the rendezvous point and head straight for the Enfili Homeworld. |
Они должны покинуть место сбора и лететь прямо к планете Энфили. |
I know you feel you finally belong, but that place isn't the point. |
Знаю, что ты, наконец, чувствуешь себя на своём месте, но это место не цель. |
Again, the point is that there is not necessarily a contradiction between individual interests defined intelligently and morally and the common good. |
Опять же важно, что здесь не всегда имеет место противоречие между личными интересами, сформулированными с позиций разума и морали, и общим благом. |
I think perhaps there was a misunderstanding on that point. |
Мне кажется, что в этой связи могло иметь место недоразумение. |
South Asia was a particular case in point. |
Особое место здесь занимала Южная Азия. |
A particular case in point is the investigation of the mass grave site at Ovcara, Croatia. |
Особое место здесь занимает расследование в связи с массовым захоронением в Овчаре, Хорватия. |