| Oscar put your dad in the Spilotro exhibit. | Оскар разместил твоего отца на выставке Спилотро. |
| Oscar refused to rep him, even when Vinnie was facing the needle. | Оскар отказался защищать его, даже когда Винни светила "вышка". |
| So Oscar got what he deserved. | Так что Оскар получил то, что заслужил. |
| If I won an Oscar, everyone would have to respect me. | Если я выиграю "Оскар", всем придется меня уважать. |
| Oscar should not have brought you here. | Оскар не должен был тебя сюда привозить. |
| Like, get real good, win me an Oscar. | Типа, стать офигенной, выиграть "Оскар". |
| We're actually starting to hear some Oscar buzz. | Мы даже слышали слухи про Оскар. |
| Oscar, you are really a lazy guy. | Оскар, ты - действительно ленивый парень. |
| Thanks for letting me join you loafing, Oscar. | Спасибо, что ты взял меня с собой бродяжничать, Оскар. |
| Oscar must have left, you see. | Оскар уже ушёл, как видишь. |
| Oscar, you must go to Rocky Farm tomorrow and drive some hay. | Оскар, завтра тебе надо отправишься в Стенсэтру будешь помогать возить сено. |
| Oscar, it was an honest mistake. | Оскар это была всего лишь ошибка. |
| Oscar, I would be proud to date you. | Оскар для меня была бы честь встречаться с тобой. |
| It's my wedding anniversary, and Oscar wants to throw me a party. | Завтра годовщина моей свадьбы, и Оскар хочет устроить мне вечеринку. |
| Oscar, I don't want her. | Оскар, она мне не нужна. |
| Sorry, Oscar, too dangerous. | Прости, Оскар, это слишком опасно. |
| I find it hard to imagine Oscar would've brought him here. | Не думаю, что Оскар мог привезти его сюда. |
| We think Oscar drove it to Long Island, possibly to stash Alfredo, but beyond that... | Думаем, Оскар ездил на ней в Лонг-Айленд, чтобы спрятать Альфредо, но помимо этого... |
| If the fluid is from Alfredo's garage, that means Oscar hasn't changed his clothes today. | Если жидкость из гаража Альфредо, значит, Оскар с тех пор не переодевался. |
| That photo of Alfredo that Oscar left us - it only proved he was alive yesterday morning. | Фотография Альфредо, которую оставил Оскар. Оно доказывает, что он был жив вчера утром. |
| You know, you haven't changed, Oscar. | Ты сам прекрасно знаешь, что не изменился, Оскар. |
| Oscar Duarte was just one living reference in my term paper. | Оскар Дуарте был единственным, кто дал рекомендацию моей курсовой работе. |
| Oscar wants you to call him. | Оскар хочет, чтобы ты позвонил. |
| KC5 Fox Delta Oscar, go ahead. | Кей-Си-5 Фокс Дельта Оскар, говорите. |
| They said you and Oscar did The Bad Thing. | Они говорят, что ты и Оскар делали Плохую Вещь. |