Look, Oscar taped this under a mailbox near the brownstone. | Оскар прилепил это под ящиком возле стены. |
And so, before Oscar could leave to find his lady love... | И прежде, чем Оскар отправился к своей любимой... |
Oscar has a hunch that you drink, though. | Хотя Оскар догадывался, что вы любите выпить. |
Alan, do you think Oscar Keaton is guilty? | Думаете, Оскар Китон виновен? |
Oscar is my queen. | Оскар - моя королева. |
In 10 years, Oscar will have questions. | В 10 лет у Оскара возникнут вопросы. |
You're watching a tape of billionaire construction magnate Oscar Faso in the living room of his mountain retreat in Abruzzo. | Вы смотрите запись миллиардера - строительного магната Оскара Фасо, сделанную в гостиной его резиденции в горах в Абруццо. |
Tell him he deserves an Oscar for that performance. | Скажи ему, что он достоин "Оскара" за эту сцену. |
An Oscar winner, Jerry. | Обладательницей Оскара, Джерри. |
Mary, get me Oscar Hodges on the phone, please. | Мэри, набери Оскара Ходжеса, пожалуйста. |
Salomón played a total of 44 games for Argentina including 21 in the Copa América a national record he shares with Oscar Ruggeri. | Хосе провёл за сборную Аргентины 44 матча, из которых 21 в Кубке Южной Америки (это национальный рекорд, который Хосе разделяет с Оскаром Руджери). |
Stay with Oscar... you can chat. | Оставайся с Оскаром... поболтаете. |
Next to dear old Oscar? | Рядом со стариной Оскаром Уайлдом? |
Rivero and journalist Oscar Espinosa Chepe, 62, are both ill, their families tell visitors. | По сведениям, поступающим от их родственников, Риверо вместе с 62-летним журналистом Оскаром Эспинозой Чепе сейчас больны. |
We hit 'em hard for a three-count, then Oscar Mike! | Мы прижимаем их на счет три, а потом дело за Оскаром Майком! |
Angela, yes, lend Oscar a cup of sugar. | Анжела, одолжи Оскару чашку сахара. |
Jake, the bartender cut Oscar off and he started a fight. | Джейк, бармен отказал Оскару и он начал драку. |
Don't tell Oscar de la Renta, because the navy one is $159. | Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит 159 долларов. |
I mean, a Golden Globe is a stepping stone to an Oscar. | Я хочу сказать, что "Золотой Глоубс" - это шаг на пути к "Оскару". |
The Board expressed its deep appreciation to the outgoing members of the Methodologies Panel - Mr. Vladimir Berdin, Mr. Oscar Coto, Mr. Liu Deshun, Mr. Harald Winkler and Mr. Peter Zhou - for their excellent work. | Совет выразил свою глубокую признательность покидающим свои посты членам Группы по методологиям гну Владимиру Бердину, г-ну Оскару Кото, г-ну Луи Десхуну, гну Гаральду Винклеру и г-ну Петеру Жоу за их прекрасную работу. |
Look, no promises, but I'll try to focus on Sarah and not talk about Oscar as much. | Не обещаю, но попробую сосредоточится на Саре и говорить об Оскаре поменьше. |
That's funny, since you clearly used it on Oscar. | Смешно, то, что ты недано использовал его на Оскаре. |
I just need to forget Oscar. | Мне просто нужно забыть об Оскаре |
Nominated for Best Picture Oscar. | Номинировался на лучший фильм года на Оскаре |
I mocked up an Oscar envelope to make the reveal something special. | Я даже сделал конверт, как на Оскаре, чтобы открыть его и объявить победителя. |
Both schemes provided establishment grants to new OSCAR programmes in low-income areas. | Оба проекта выделяли безвозмездные субсидии на осуществление новых программ ВУД в районах, где проживало население с низкими доходами. |
Out of School Care (OSCAR) | Внешкольный уход за детьми (ВУД) |
The rates for the Childcare Subsidy and the OSCAR Subsidy have increased by 20 per cent since the last report. | Со времени представления последнего доклада нормы дотаций на уход за детьми и ВУД были увеличены на 20 процентов. |
The 2002 Budget allocated an extra $4.333 million to the childcare subsidy over the next four years, in anticipation of an increase in the use of OSCAR by those on low incomes who can access the subsidy. | На четырехлетний период из бюджета 2002 года на субсидирование ухода за детьми было дополнительно ассигновано 4,333 мил. долл. США с учетом предполагаемого увеличения количества пользующихся системой ВУД малоимущих лиц, которые получили доступ к такой дотации. |
Additional funding was provided for childcare and Out of School Care and Recreation (OSCAR) subsidies in the 2001 and 2002 Budgets. | В бюджетах на 2001 и 2002 годы предусмотрены дополнительные средства на уход за детьми и субсидии на внешкольный уход за детьми (ВУД). |
Go to sleep, Oscar. | ди спать, ќскар. |
You enjoy the tactical aspects of law enforcement, Oscar? | Ќрав€тс€ боевые аспекты службы в полиции, ќскар? |
Listen Oscar, generosity and togetherness, and community... all convalescences into... Moral. | наешь, ќскар, щедрость, и сближЄнность, и общественность... всЄ это вырастает в... боевой дух. |
Since achieving independence from Yugoslavia, Croatia has submitted 27 films for the Academy Award for Best Foreign Language Film as of 2018, but none have been nominated for an Oscar. | С момента получения независимости от Югославии, Хорватия 25 раз подавала заявку на «Оскар» на лучший фильм на иностранном языке (на момент 2016 года), но ни разу не была номинирована на эту премию. |
I've been nominated for an Oscar four times. | Меня четыре раза выдвигали на премию Оскар. |
She was nominated for one Oscar. | Была номинирована на премию «Оскар». |
In 2000 he collaborated with Antonello Grimaldi on Un delitto impossibile, and he also composed the soundtrack for Fuori del mondo, which was nominated for an Oscar Award and for which he won the Echo Klassik award in Germany in 2002. | В 2000 году Эйнауди сотрудничал с Антонелло Гримальди в работе над фильмом Un delitto impossibile, он также написал саундтрек для фильма Fuori dal mondo, который был номинирован на премию «Оскар» и за который он получил премию Echo Klassik в Германии в 2002 году. |
Dunn began his career at the Walt Disney cartoon studio, where his first story credit-Man in Space-received an Oscar nomination. | Джон начал свою карьеру в студии Уолт Дисней, его первый мультфильм был «Человек в космосе», за который он получил премию Оскар. |
Lanier was awarded the Oscar Robertson Leadership Award in 1984. | В 1984 году он был удостоен Oscar Robertson Leadership Award. |
The client allows to view a list of contacts and exchange messages on a protocol OSCAR (ICQ v8). | Клиент позволял просматривать список контактов и обмениваться сообщениями по протоколу OSCAR (ICQ v8). |
According to Mystery Shopping International, the Oscar Freire Street is the eighth most luxurious in the world. | А согласно данным Mystery Shopping International, улица Oscar Freire занимает восьмое место из самых шикарных в мире. |
After disbanding, its members gained recognition by playing in influential extreme metal bands, such as Morbid Angel (David Vincent, Pete Sandoval), Napalm Death (Jesse Pintado) and Nausea (Oscar Garcia, Alfred "Garvey" Estrada). | После роспуска группы её члены получили признание, играя в таких влиятельных группах, как Morbid Angel (Дэвид Винсент, Пит Сэндовал), Napalm Death (Джесси Пинтадо) и Nausea (Oscar Garcia, Альфред «Garvey» Истрада). |
OScar is the first attempt to design an entire automobile using open-source principles. | OScar (англ. open source car) - первая попытка спроектировать автомобиль целиком, используя открытые принципы. |