Come on, Oscar. Let's go cut those promos back in the office. |
Давай, Оскар, доделаем эту рекламу в офисе. |
The vicomtesse has been engaged by the well-known impresario, Mr. Oscar Hammerstein, to open his new Manhattan Opera House. |
Графиню пригласил извёстный импрёсарио, мистёр Оскар Хаммёрштайн, для открытия новой опёры на Манхэттёнё. |
Practical proposals for a standing court have been worked out by Latin American economists Alberto Acosta and Oscar Ugarteche and by jurists Christoph Paulus and Stephen Kargman. |
Это предложение разработали латиноамериканские экономисты Альберто Акоста и Оскар Угартече и юристы Кристоф Паулюс и Стивен Каргман. |
Well, as much as it pains me to say it, seems like Oscar got a lot of work done today. |
Похоже, Оскар сегодня неплохо поработал, как бы больно это не звучало для меня. |
Oscar died in the late '60s, and his widow talked the ranger into carrying out his last wishes. |
Оскар скончался в конце 60-х. Клара передала мне последнюю волю покойного. |
I've boarded you for 20 shooting days which would spread across your hiatus weeks and you'd get an Oscar nomination for Best Supporting Actress. |
Я отсниму твои сцены за 20 дней с учетом твоей занятости и ты получишь номинацию на Оскар, как актриса второго плана. |
Until Oscar got it out of evidence and put it in the museum. |
До тех пор, пока Оскар не извлек его и не отправил в музей. |
P.M.- the exact time the gunshots were fired - Oscar Benson was on his phone. |
В 14:33, точно во время выстрелов, Оскар Бентон говорил по телефону. |
But just in case, I plan to work extra hard to not win an Oscar anytime soon. |
Но просто на всякий случай, я планирую сделать всё, чтобы не выиграть Оскар в ближайшее время. |
Thereupon, the remaining authors Oscar and Warlito Ibao gave themselves up. |
Вскоре после этого властям сдались другие авторы сообщения - Оскар и Варлито Ибао. |
When the IRA occupied the Four Courts, he and Oscar Traynor called on them to abandon their position. |
Когда те оккупировали здание Четырёх судов, он и Оскар Трейнор (англ) призывали тех покинуть позиции. |
When Oscar Peterson was a boy, his father played him a recording of Tatum performing "Tiger Rag". |
Когда Оскар Питерсон был ещё совсем юным, отец дал послушать ему запись композиции «Tiger Rag» в исполнении Тэйтума. |
Oscar Mammì, 90, Italian politician, Minister of Mail and Telecommunications (1987-1991). |
Мамми, Оскар (90) - итальянский государственный деятель, министр почты и телекоммуникаций Италии (1987-1991). |
Bob Cousy won eight assists titles, while Oscar Robertson won six. |
Боб Коузи выигрывал это звание 8 раз, а Оскар Робертсон - 7. |
He received an award for his writing in film at the US-Ireland Alliance's second annual "Oscar Wilde: Honoring Irish Writing in Film" ceremony. |
Он получил награду за сценарий к фильму на второй ежегодной церемонии альянса США и Ирландии «Оскар Уальд: Чествование Ирландского Сценария в Кино». |
Nominated for Oscar in 2003, best short film at the Sant-Louise 2002 film festival, and five awards from different international film festivals. |
Номинирован на Оскар 2003, лучший короткометражный фильм фестиваля в Сент-Луисе 2002, а также пять других призов на крупных мировых фестивалях. |
Oscar Nierstrasz at the University of Geneva wrote a series of Perl scripts that periodically mirrored these pages and rewrote them into a standard format. |
Оскар Нирштрасс (Oscar Nierstrasz) в Женевском университете написал ряд сценариев на Perl, которые периодически копировали эти страницы и переписывали их в стандартный формат. |
The film Making Waves, based on her short story "Some Ladies on a Tour", was nominated for an Oscar in 1988. |
Фильм «Making Waves» был снят по её произведению «Some Ladies on a Tour», а позже номинирован на премию Оскар (1988). |
Until he was nine, Oscar Wilde was educated at home, where a French bonne and a German governess taught him their languages. |
До девяти лет Оскар Уайльд получал образование на дому, от французской гувернантки он научился французскому языку, от немецкой - немецкому. |
José Luis Garci has represented Spain in the competition six times, achieving four Oscar nominations, including one win. |
Фильмы Хосе Луиса Гарси представляли Испанию на церемонии шесть раз и заслужили четыре номинации на «Оскар», одна из которых была победной. |
Oscar Dystel, 101, American book publishing executive (Bantam Books), pioneered mass marketing of paperbacks. |
Дистель, Оскар (101) - американский издатель, пионер издания книг в мягкой обложке. |
The dinner was also attended by Oscar Wilde, who eventually contributed The Picture of Dorian Gray to the July 1890 issue. |
На том обеде также присутствовал Оскар Уайльд, который впоследствии опубликовал «Портрет Дориана Грея» в июльском номере 1890 года. |
Dunn began his career at the Walt Disney cartoon studio, where his first story credit-Man in Space-received an Oscar nomination. |
Джон начал свою карьеру в студии Уолт Дисней, его первый мультфильм был «Человек в космосе», за который он получил премию Оскар. |
As we've said before, "shenandoah girl" has to be the Cinderella story for this Oscar season. |
Как мы и говорили раньше, фильм "Девушка из Шенандоа" просто обязан претендовать на Оскар в этом году. |
As the retreat grew, George Sr. was finding himself emboldened with power, while Oscar was bushed. |
Курорт процветал, и Джордж старший всё сильнее чувствовал себя королем, а Оскар - выжатым лимоном. |