| These are lists of bankruptcies Oscar managed. | Вот списки банкротов, с которыми работал Оскар. |
| Martin Nyrén thinks Oscar stole money from the Yacht Club. | Мартин Нирен считает, что Оскар крал деньги Яхт-клуба. |
| You were in the kitchen when Oscar was shot. | Вы были на кухне, когда Оскар был застрелен. |
| I won an Oscar, so now I get to do real art. | Я выиграл "Оскар", так что теперь должен сниматься в серьезных фильмах. |
| No, Oscar, it doesn't. | Нет, оскар, не то. |
| What Oscar did to you was awful. | То, что Оскар сделал - ужасно. |
| Like Oscar manipulating her Jasper style. | Оскар манипулировал ею в стиле Джаспера. |
| They have a baby... Oscar. | У них есть ребёнок, Оскар. |
| You must be Joyce, and this must be Oscar. | Ты должно быть Джойс, а это Оскар. |
| I didn't think Oscar looked well. | Мне кажется, Оскар плохо выглядит. |
| Yes, Oscar, that's how it is. | Вот видишь, Оскар, какие дела. |
| Oscar is a bully who will never be more than a salesman. | Оскар - задира, который никогда не поднимется выше продавца. |
| Oscar Lima from 719, show me assigned to disturbance at Creake St. Over. | Оскар Лима из 719, замечены беспорядки на Крейк Сейнт Овер. |
| Oscar, I think she sees you. | Оскар, думаю, она заметила тебя. |
| Oscar, I hear you're divorced. | Оскар, я слышала, ты развелся. |
| Always with the friends, Oscar. | Завязывай рассказывать про друзей, Оскар. |
| So I just happened to mention that my roommate is the famous Oscar Madison. | И случайно я упомянул, что мой сосед по комнате - известный Оскар Мэдисон. |
| You need to show me some respect, Oscar. | Ты должен отнестись ко мне с уважением, Оскар. |
| He's legitimately incorporated as Oscar Willits Limited, a business management consulting firm. | Он законно владеет "Оскар Виллитс Лимитед", консалтинговая фирма по управлением бизнесом. |
| Oscar De La Hoya does it. | Оскар Де ла Ойя делает это. |
| Oscar believed there was a shadow unit inside the police department set up to compromise the railroad. | Оскар верил, что в полиции есть тайный отряд, призванный уничтожить дорогу. |
| There is Oscar Gutierrez in Los Angeles, or I have Alexander French in St. Louis. | Есть Оскар Гутьеррез в Лос-Анджелесе, или... Александр Френч в Сент-Луисе. |
| Because I have Oscar balance my travel receipts. | Потому что мне баланс дорожных счетов делает Оскар. |
| It's called probable cause, Oscar. | Это называется резонное основание, Оскар. |
| Deputy chief Johnson, this is Jorge and Oscar Garcia. | Заместитель шефа полиции Джонсон, это Хорхе и Оскар Гарсия. |