Английский - русский
Перевод слова Oscar
Вариант перевода Оскар

Примеры в контексте "Oscar - Оскар"

Примеры: Oscar - Оскар
So you and Oscar were just... Значит, ты и Оскар просто...
Oscar didn't know about the affair. Оскар не знал об их интрижке.
Oscar, you have a bombshell to drop. Оскар, вы собирались сделать сенсационное заявление.
I heard Oscar Keaton hired you back. Я слышал, Оскар Китон нанял тебя обратно.
Listen, Oscar's rehired me. Послушайте, Оскар снова нанял меня.
Oscar has actually hired me back, Callie, and I'd be telling your viewers why. Оскар снова нанял меня, Келли, и я скажу твоим зрителям, почему.
That was Oscar Keaton, who was released from custody moments ago. Это был Оскар Китон, несколько секунд назад освобожденный из-под следствия.
I appreciate you meeting me, Oscar. Спасибо, что встретился со мной, Оскар.
Oscar, you sprained yours buttering a pancake. Оскар, ты заработал вывих намазывая оладьи.
I don't know, Oscar... I mean, I have to do something. Не знаю, Оскар... мне кажется, я должен что-то сделать.
I know what you did there, Oscar. Я понимаю, что ты сделал, Оскар.
Well, Oscar found out where his partner is. Ну, Оскар узнал, куда делся его партнер.
Oscar, I asked you to do one thing. Оскар, я попросил тебя сделать одну единственную вещь.
Feet out of the refrigerator, Oscar. "Убери ноги из холодильника, Оскар".
No, actually, I think maybe Oscar's right. Нет, на самом деле, Оскар может быть прав.
Oscar, the show starts in 30 seconds. Оскар, шоу начинается через 30 секунд.
I'm really disappointed in you, Oscar. Я очень в тебе разочарован, Оскар.
He lost $50,000, and somehow Faye Dunaway's Oscar. Он потерял $50000, и, каким-то образом, Оскар Фэй Данауэй.
Felix, you will be happy to know that Oscar... Феликс, ты обрадуешься когда узнаешь, что Оскар...
It could have been Oscar Grant. Им бы мог оказаться Оскар Грант.
Oscar was married to a beautiful she-wolf, and he was happy. Оскар был женат на прекрасной волчице, и был очень счастлив.
And yes, Oscar, your Batman fork. И да, Оскар, твою вилочку с бэтменом.
Oscar says he's in the lobster. Оскар пишет, что он в лобстере.
It doesn't seem like Oscar shared that same commitment. Но не похоже, что Оскар разделял ее преданность.
Oscar's been sharing his deepest, darkest secrets with someone for months, and... we have no idea who. Оскар делился своими сокровенными, тёмными секретами с кем-то месяцами... и мы не знаем, с кем.