You two must have met online. |
Вы двое наверняка познакомились в сети. |
Okay, according to the computer, the suspect is online right now. |
Хорошо, согласно его компьютеру, подозреваемый сейчас в сети. |
I saw that you were looking for one online... |
Я в сети увидела, что вы такие ищете... |
This hostel only exists online as a trap to lure women to New York. |
Этот хостел существует только в сети, чтобы заманивать девушек в Нью-Йорк. |
And please take down the online video of your client playing our song. |
И пожалуйста, уберите видео в сети, на котором ваш клиент исполняет нашу песню. |
Any reference online of Rowby's song being a satire or a parody. |
Любые упоминания в сети о том, что песня Роуби является сатирой или пародией. |
If it comes online, we can locate it. |
Если он в сети, мы можем найти его. |
Brett, show him that bathing-suit pic we found of Gary online. |
Бретт, покажи ему фото на пляже которое мы нашли у Гари в сети. |
But the playlist isn't even online. |
Но плейлиста даже в сети нет. |
We're just waiting for Kensi and Granger to come online. |
Мы ждем, когда Кензи и Грейнджер будут в сети. |
I published it online three years ago. |
Я ее разместила в сети три года назад. |
Good news is, I'm not seeing anything about it online yet. |
Хорошая новость, в сети об этом пока ничего нет. |
Then last month, I guess he looked me up online. |
А месяц назад, я думаю, что он разыскал меня в сети. |
She ran Chloe's picture against online images using facial recognition software. |
Она прогнала фото Хлои по имеющимся в сети фото через систему распознавания лиц. |
It enables governments, businesses and individuals to store data and use applications online rather than on users' own hardware. |
Они позволяют государственным органам, компаниям и частным пользователям хранить данные и пользоваться приложениями в сети, а не на собственном пользовательском жестком диске. |
Many of the major organizations we typically engage have developed online clientele relationships and have large numbers of employees connected to their internal networks. |
Многие из основных организаций, которые мы обычно привлекаем, установили в сети связи с клиентами, а значительное число их сотрудников подключились к их внутренним сетям. |
Most inquiries were referred to online documentation and, in certain cases, were sent background papers. |
В ответ на большинство запросов были сделаны ссылки на документацию в сети и в определенных случаях были направлены справочные документы. |
The progress reports were available online only, making it difficult for many people to access them. |
Доклад о ходе его выполнения имеется только в сети Интернет, поэтому многим людям трудно с ним ознакомиться. |
Information on the work and decisions of the Office was routinely made available online. |
Информация о работе и решениях Управления регулярно размещалась в сети Интернет. |
The Centre's main documentation objective will be the realization of a major online library in order to allow text consultation on UNICRI intranet. |
Основная цель Центра в области документации будет заключаться в создании крупной онлайновой библиотеки, с тем чтобы предоставить возможность ознакомления с текстами в сети Интранет ЮНИКРИ. |
ESCAP issued a new online resource guide on its Intranet. |
ЭСКАТО разместила в сети Интранет опубликованное новое руководство по вопросам использования ресурсов. |
The training module can be accessed online at: |
С учебным модулем можно ознакомиться в сети по адресу: . |
The largest companies that provide online software kasynom include: Boss Media, Cryptologic, and Microgaming. |
Крупнейших компаний, которые предоставляют в сети программное обеспечение kasynom входят: Босс Медиа Cryptologic и Microgaming. |
/ 18; 00 hours between the demand may submit online with MSN. |
/ 18; 00 часов между спросом может представить в сети с MSN. |
Book your trip online with the many offers "all inclusive" or complete the form below. |
Забронируйте поездку в сети с тем многие предложения "все включено" или заполните форму ниже. |