| You were the arresting officer in this case? | Ну, вы были арест полицейский в этом случае? |
| Is the arresting officer here in the courtroom? | Является арест полицейский здесь, в зале суда? |
| He never said anything about being a police officer. | Он никогда не говорил, что он полицейский |
| You didn't know Acker was a police officer? | Вы не знали, что Акер - полицейский? |
| Could an officer go round to the flat? | Мог бы полицейский зайти в квартиру? |
| You proud to call yourself a police officer? | Вы гордитесь тем, что вы полицейский? |
| This man told me he was a police officer! | Этот человек сказал, что он полицейский. |
| I am a police officer and they're police officers, but... | Я полицейский, и они полицейские, но... |
| No, you're a police officer and I'm a thief. | Нет, ты - полицейский, а я - вор. |
| A Beirut police officer will take you into protective custody until the embassy can arrange for you to be escorted back to the U.S. | Полицейский возьмёт тебя под охрану, До тех пор, пока посольство не организует Твою экстрадицию в Штаты. |
| One officer said this morning that I had to take the bus left. | Утром один полицейский помог мне. Подсказал в какой автобус сесть. |
| He asked whether the police officer who had caused the death of a member of the Mapuche community would be tried by a civil or a military court. | Он спрашивает, будет ли полицейский, причинивший смерть члену общины мапуче, предан гражданскому суду или его ожидает военный трибунал. |
| On 13 September, a Georgian police officer was shot and killed in the Ganmukhuri area, allegedly by persons who had crossed the ceasefire line from the Abkhaz side. | 13 сентября один грузинский полицейский был застрелен в районе Ганмухури якобы лицами, которые пересекли линию прекращения огня с абхазской стороны. |
| Even when the officer pointed out that his name was Nilton, Lieutenant Vicente responded, No it's not. | Когда же полицейский указал, что его зовут Нилтон, лейтенант Висенте ответил: Э, нет. |
| The film ends with the police officer asking "Are you grateful, David?" causing the young man to again break down. | Фильм заканчивается тем, что полицейский спрашивает Дэвида: «И ты ему благодарен, Дэвид?», снова вызывая истерику у мужчины. |
| She is now a police officer and was responsible for Michiko's arrest 12 years before the main plot. | Сейчас она полицейский и арестовала Митико за 12 лет до главных событий. |
| As a police officer, he cannot stand the world of superheroes the young girl loves, and he unsuccessfully tries to keep Cassie and Scott apart. | Как полицейский он не может выдержать мир супергероев, которых любит девушка, и он безуспешно пытается удержать Кэсси и Скотта. |
| December 1947 - a Washington, D.C. police officer was fined $75 for sleeping while on duty. | Декабрь 1947 - полицейский из Вашингтона был оштрафован на $75 за сон в рабочее время. |
| Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. | Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго |
| The incumbent will be the overall officer in charge of management of a multidisciplinary team (including civilian, military, police and logistics). | Эту должность будет занимать сотрудник общего профиля, способный руководить многокомпонентной группой (включающей гражданский, военный, полицейский и материально-технический компоненты). |
| Rrahman Morina (Serbian: PaxMaH MopиHa/Rahman Morina; 1943 - 12 October 1990) was a Yugoslav police officer and communist politician. | Рахман Морина/Rahman Morina; 1943 - 12 октября 1990) - югославский полицейский и политик-коммунист. |
| Well, officer zale's career didn't suffer for arresting your grandfather. | Ну, кажется этот полицейский не страдал из-за ареста вашего деда. |
| I can't understand why an officer from clubs and vice... was found dead in Ruan's hotel room with a gun in his hand. | Я не понимаю, почему полицейский из отдела нравов был найден мертвым с пистолетом в руке. |
| I say again, there's a plain-clothes officer in the building! | В здании полицейский, он в штатском. |
| From now on, we have to have at least one police officer on our side. | Сейчас на нашей стороне есть по крайней мере один полицейский. |