Was it a woman police officer? |
Это была женщина полицейский? |
Look, I'm the officer. |
Послушай, я - полицейский. |
Your father is a police officer? |
Твой отец - полицейский? |
You're not a police officer any longer. |
Вы ведь больше не полицейский. |
And so today, I am a police officer. |
И теперь, я полицейский. |
You're still a police officer. |
Ты всё ещё полицейский. |
He says he's a police officer. |
Он говорит, что полицейский. |
I repeat, officer down! |
Повторяю, ранен полицейский! |
We got an officer down. |
У нас убитый полицейский. |
You're a police officer. |
Ты - полицейский детектив. |
I'm a retired police officer. |
Я полицейский в отставке. |
My least favorite police officer. |
Мой самый нелюбимый полицейский. |
You're a terrible police officer. |
Вы - ужасный полицейский. |
Especially with an officer involved? |
Особенно когда замешан полицейский? |
New York police officer Joe Petrosino was shot by Sicilian mobsters while on duty in Sicily. |
В Палермо полицейский Джо Петрозино был застрелен сицилийским мафиози. |
These teams include a social worker, a clinical criminologist, and a police officer. |
В их состав входят социальный работник, криминалист-медик и полицейский. |
"officer who fulfills his duties above and beyond the required". |
"полицейский, хорошо выполняющий обязанности". |
The fifth officer took a thick clear polypropylene bag and placed it over his head. |
Пятый полицейский взял прозрачный пакет из плотного полиэтилена и надел ему на голову. |
During this exchange, an officer fired three shots, one of which killed Alexis Gregoropoulos. |
Во время словесной перепалки полицейский произвёл три выстрела, одним из которых был убит Алексис Григоропулос. |
Then there's ex-police officer Ken Deloach... vice-president in charge of distribution. |
А это - бывший полицейский Кен Делоач, вице-президент, отвечающий за поставки. |
He seemed to think being a police officer was some kind of social work. |
Похоже, он думал, что полицейский это тот же соц.работник. |
The police officer has not received the shot the killer allegedly shot because of pain. |
Находившийся в доме полицейский не стрелял. у преступника случился внезапный приступ. |
One police officer was accused of bodily harm with fatal consequences for allegedly switching off the fire alarm several times. |
Один полицейский обвинялся в причинении телесных повреждений со смертельным исходом в связи с тем, что предположительно несколько раз отключал пожарную сигнализацию. |
Good evening, officer. |
Добрый вечер, сеньор полицейский. |
The author further testified that the investigating officer had forced him to sign a confession statement under duress. |
Автор далее заявил, что полицейский следователь принудил его подписать признание. |