| The first drift station, North Pole-1, was established on May 21, 1937 by the Soviet Union. | Первая дрейфовая станция, Северный полюс-1, была создана 21 мая 1937 года Советским Союзом. |
| Surtur creates a blazing fireball and travels to the North Pole to melt the icecaps. | Суртур создает пылающий огненный шар и отправляется на Северный полюс, чтобы растаять ледники. |
| He represented Staffordshire North and Stafford in Parliament. | Он представлял Северный Стаффордшир и Стаффорд в парламенте. |
| Manly features a long stretch of sand on the ocean side, that runs from Queenscliff through North Steyne to South Steyne. | Мэнли имеет длинный участок песка на берегу океана, который проходит от Куинсклифф через Северный Штейн до Южного Штейна. |
| North Caucasus - a region located on the border of the temperate and subtropical zones. | Северный Кавказ - это область, расположенная на границе умеренного и субтропического поясов. |
| North Pole was degrees on five-ten or more than on 600 km is closer to Greenland. | Северный полюс находился градусов на пять-десять или более чем на 600-1000 км ближе к Гренландии. |
| Although traditionally referred to as a language, it is mutually intelligible with the other dialects of North Straits. | Хотя лумми традиционно называется языком, у него существует взаимопонятность с другими диалектами языка северный стрейтс. |
| This is why Luxembourg was called "Gibraltar of the North". | После этих событий, получило распространение название Люксембурга - «Северный Гибралтар». |
| Lucius was born in Veghel, North Brabant. | Люсиус родился в Вегхеле, Северный Брабант. |
| Robert Boyd (witnessed a charter concerning Irvine, North Ayrshire in 1205). | Роберт Бойд, свидетель устава Эрвина, Северный Эйршир в 1205 году. |
| North Andaman has fairly frequent large earthquakes, and suffered inundation from the 2004 Indian Ocean earthquake tsunami. | Северный Андаман довольно часто испытывает большие землетрясения, и пострадал от цунами при землетрясении в Индийском океане в 2004 году. |
| His courage and ability contributed largely to the success of the first heavier-than-air craft flight to the North Pole and return. | Храбрость и компетентность Беннета внесли большой вклад в успех первого полёта аппарата тяжелее воздуха на Северный полюс и возвращение. |
| North Campus lies in St. Louis City near the Delmar Loop. | Северный кампус находится в Сент-Луисе, рядом с районом развлечений Delmar Loop. |
| He currently lives in Redcar, North Yorkshire. | Ныне проживает в городке Редкар, Северный Йоркшир. |
| Wright was born at Middleton Tyas, near Richmond, North Yorkshire into a family of mixed Anglo-Irish and Swedish descent. | Алмрот Райт родился в Миддлтон Тяс, рядом с городом Ричмонд, Северный Йоркшир в семье смешанного англо-ирландского и шведского происхождения. |
| The cover, which depicts Chisholm standing and emerging from the sea, was photographed on location in Whitby, North Yorkshire. | Обложка, на которой изображена Мелани, выходящая из моря, была сфотографирована на месте в Уитби, Северный Йоркшир. |
| In 1990, South and North Yemen were unified. | В 1990 году Северный и Южный Йемен объединились. |
| Stanley Peregrine Smith was sent to North China. | Стэнли Перегрин Смит был отправлен в Северный Китай. |
| By 25 January, Operation North Wind had officially ended. | 25 января операция «Северный ветер» была официально свёрнута. |
| At the beginning of 1970, fresh troops from North Vietnam advanced through northern Laos. | В это же время свежие войска из Северного Вьетнама прошли через северный Лаос. |
| After finishing his studies in 1962, he returned to North Yemen, which just had won its independence. | После окончания учёбы в 1962 году, возвратился в Северный Йемен, который в то время обрел независимость. |
| The fourth Earl represented Andover and Devonshire North in Parliament. | Четвёртый граф представлял Андовер и Северный Девоншир в парламенте. |
| His family moved to Sana'a after the establishment of North Yemen. | Его семья переехала в Сану после создания государства Северный Йемен. |
| He also aspired to make a trip to the North Pole. | Тогда он и решил совершить одиночное путешествие на Северный полюс. |
| In late 1918 to early 1919, Denikin defeated the 11th Soviet Army and captured the North Caucasus region. | В конце 1918 - начале 1919 года части Деникина нанесли поражение 11-й советской армии и заняли Северный Кавказ. |