Английский - русский
Перевод слова Network
Вариант перевода Сетевой

Примеры в контексте "Network - Сетевой"

Примеры: Network - Сетевой
Einstein does not protect the network infrastructure of the private sector. Программа не была предназначена для защиты сетевой инфраструктуры частного сектора.
All right, you need to find a cubicle with a network switch under it. Так, тебе надо найти стол под которым есть сетевой свитч.
It's a classic network effect. CA: Truly incredible. Это классический сетевой эффект. КА: Блейз, это просто невероятно.
I have to have a network engineer with me I can trust. Мне нужен сетевой инженер, которому я могу доверять.
With that information available, the network controller can provide optimal handovers as well as real-time dynamic performance optimization for each location. Располагая такой информацией, сетевой контроллер может обеспечивать оптимальную коммутацию, а также динамическую оптимизацию параметров в реальном масштабе времени для каждого местоположения.
Further development of computing facilities and network infrastructure in the statistical information system of the Slovak Republic. Дальнейшее развитие компьютерных средств и сетевой инфраструктуры в статистической информационной системе Словацкой Республики.
Data warehousing and the development and use of statistical databases in network environment. З. Создание хранилищ данных и разработка и использование статистических баз данных в сетевой среде.
Accordingly, the Ministry of Public Health of Thailand had implemented the project using satellite as a network medium. Поэтому Министерство здравоохранения Таиланда осуществляло этот проект, используя спутниковую связь в качестве сетевой среды.
The continual focus on network security has intensified. Было усилено внимание, уделяемое сетевой безопасности.
Training ICT professionals on information and network security Подготовка специалистов по вопросам ИКТ в области информационной и сетевой безопасности
Systems procedures such as disaster recovery planning, systems back-up and restore, and network security are being developed. Ведется разработка системных процедур, включая процедуры аварийного восстановления данных, резервного копирования и обеспечения сетевой безопасности.
In 1991 the Czech Statistical Office commenced the gradual transition from a mainframe to a network structure. В 1991 году Чешское статистическое управление приступило к постепенному переходу от среды больших ЭВМ к сетевой структуре.
Concerns were raised regarding the effects of the proposed OLSA regime on the multimodal transport network system. Была выражена обеспокоенность относительно последствий предлагаемого режима СМЛП для сетевой системы смешанных перевозок.
We've got a network security alert. У нас сработала система сетевой безопасности.
Barrel processors have also been used in specialized devices such as the eight-thread Ubicom IP3023 network I/O processor (2004). Barrel процессоры также используются в специализированных устройствах, например восьмипоточный сетевой процессор Ubicom IP3023 (2004).
The work in a network environment has an impact on all three phases of statistical production: data collection, processing and dissemination. Работа в сетевой среде оказывает влияние на все три этапа статистического производства: сбор, обработку и распространение данных.
A payment instruction is generated containing at least one transactional account network identifier. Создают платежную инструкцию, содержащую, по крайней мере, один сетевой идентификатор транзакционного счета.
In this regard, many Governments have introduced regulatory initiatives to enhance network competition. В этой связи правительства многих стран выступили с регламентационными инициативами в целях развития сетевой конкуренции.
The financial records of the Tribunal were maintained in the network version of the Sun computerized accounting system. Финансовая отчетность Трибунала велась в сетевой версии компьютеризированной системы учета фирмы «Сан».
The incumbent of the General Service post also serves as a network information assistant. Сотрудник на должности категории общего обслуживания также выполняет функции помощника по вопросам сетевой информации.
The network approach is seen as "a second best solution". Сетевой подход рассматривается в качестве "второго по эффективности решения".
In particular, network infrastructure roll-out and usage costs have already plummeted, and will continue to do so for the foreseeable future. В частности, издержки, связанные с развертыванием сетевой инфраструктуры, и расходы на ее использование уже снизились и будут продолжать сокращаться в обозримом будущем.
Changes under preparation related to network technology: В настоящее время готовятся следующие изменения в области сетевой технологии:
There are, moreover, alternatives to expensive network infrastructure systems. Кроме того, есть альтернативы дорогим системам сетевой инфраструктуры.
It recommended that collaboration among organizations of the system on cross-cutting themes of conferences be maintained through a network approach using task managers. Он рекомендовал организациям этой системы поддерживать сотрудничество по межсекторальным темам конференций через сетевой подход с использованием услуг координаторов.