Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Понадобиться

Примеры в контексте "Need - Понадобиться"

Примеры: Need - Понадобиться
We need complete privacy for this. Нам для этого понадобиться полная уединенность.
I thought you might need it. Я подумала, тебе это может понадобиться.
You may still need help, my friend. Тебе еще может понадобиться помощь, дружок.
However, following graduation, countries may need continued international support to advance their achievements. Однако в течение последующего периода странам может понадобиться дальнейшая международная поддержка в целях закрепления достигнутых ими успехов.
In that case you will need connection equipment to connect mobile phone with computer. В этом случае вам понадобиться дополнительное соединительное оборудование для мобильного телефона и компьютера.
It can be difficult to find what devices and configuration files a services need. Может быть сложным определить, какие устройства и файлы конфигурации могут понадобиться.
Individuals with chronic hives may need other medications in addition to antihistamines to control symptoms. Лицам с хронической крапивницей могут понадобиться другие лекарства в дополнение к антигистаминным препаратам, чтобы контролировать симптомы.
However, in certain specific cases we need your name and address. Однако, в некоторых особых случаях нам могут понадобиться ваше имя и адрес.
To view the document you will need Adobe Reader which you can download for free. Для просмотра документа Вам понадобиться Adobe Reader, который Вы можете скачать бесплатно.
To download and view them you will need Adobe Acrobat Reader which can de downloaded free from the following web cite. Для их загрузки и просмотра Вам может понадобиться программа Adobe Acrobat Reader, которую можно бесплатно загрузить со следующего сайта.
For this we need Search Criteria Builder tool. Для этого нам понадобиться инструмент Search Criteria Builder.
I may need you both tomorrow. Завтра, вы оба можете мне понадобиться.
Neil was starting issue five and told me that he might need a seventh issue. Нил начал пятый выпуск и сказал мне, что ему может понадобиться седьмой выпуск.
I think you might need my help. Думаю, вам может понадобиться моя помощь.
I think you might need my help. Думаю, тебе может понадобиться моя помощь.
Sarabeth's husband may need another surgery after derek's done with him. Мужу Сары-Бетт может понадобиться еще операция, после того как Дерек закончит.
Also, grandmother will be in need of you so you should go. Вы ещё бабушке можете понадобиться, так что, лучше идите.
Grab some things, what you might need for a day. Собери вещи, все, что может понадобиться на день.
I'll need help with the rudder. Мне может понадобиться помощь с рулем Ладно.
You'll need 2-3 hours to drill through that. Тебе понадобиться 2-3 часа, чтобы такую штуку просверлить.
Laura, I'll definitely need some help upstairs. Лора, мне действительно понадобиться помощь на верху.
And whatever happens, you can come to me if you need someone to straighten him out. В любом случае, ты всегда можешь прийти ко мне, если понадобиться вставить ему мозги.
He's going to need some time to heal, but he's a strong boy. Ему понадобиться некоторое время, чтобы успокоится, но он сильный мальчик.
She's also made all the other arrangements you're going to need. Она также позаботилась обо всём, что вам может понадобиться.
And if you touch that front door, you're going to need them. Но если вы дотронетесь до двери, они вам могут понадобиться.