And you may need unemployment insurance. |
А тебе может понадобиться страховка по безработице. |
I may need you to testify at my termination hearing when the university finds out. |
Возможно мне понадобиться, чтоб вы дали показания на слушании о моем увольнении когда в университете об этом узнают. |
It's just, if Fitori's history is crossed with a guy at your place, I might need your cooperation. |
Просто, если история Фитори пересекается с одним из парней вашего клуба, мне может понадобиться ваша поддержка. |
All right, well, we may not need it. |
Хорошо, но они нам могут не понадобиться. |
Tell him we might need some backup. |
Скажи ему, что нам может понадобиться помощь. |
I was wrong, but if she changes her mind, she will need this. |
Я ошибалась, но если она изменит свое решение, ей понадобиться это. |
I have more money than I'll ever need. |
У меня больше денег, чем мне может понадобиться. |
And then boom... you won't need a satellite to know that something's going on. |
И затем бум... вам не понадобиться спутник, чтобы понять, что что-то происходит. |
I may need a lift in a minute. |
Мне может понадобиться лифт примерно через минуту. |
And he's a friend we may need. |
И он - друг, который может нам понадобиться. |
I might need 20 bucks later too for gas, but... |
Мне может понадобиться ещё 20 баксов на бензин, но... |
I think I need your help with something. |
Я думаю, мне понадобиться твоя помощь. |
I might need you to shoot a bandit if one's after me. |
Ты можешь мне понадобиться, чтобы застрелить бандита если такой погонится за мной. |
Unless that was the number that she gave to women who might need help. |
Если только это был не тот номер, что она дала женщинам, которым, вероятно, понадобиться помощь. |
As events unfold, you may find yourself in need of a man with my skills. |
По мере развития событий, вам возможно понадобиться человек с моими талантами. |
If you need anything else, you can go to hell. |
Если тебе что нибудь понадобиться, можешь проваливать в ад. |
Well, I thought we might need a getaway car. |
Я подумала, что нам может понадобиться машина для побега. |
Figured you might need some help. |
Подумал, что тебе может понадобиться помощь. |
Well, next time I need a sitter I'll call on you two. |
Ну, следующий раз если понадобиться нянька, я позвоню вам двоим. |
He won't need a code name if he's headed back to Ivy town. |
Ему не понадобиться прозвище, если он возвращается в Айви Таун. |
And continuing the theme of my public humiliation, I may need my old job back. |
И продолжая тему моего публичного унижения, мне может опять понадобиться моя старая должность. |
Because I might need that stuff to protect myself from Pan. |
Потому что мне могут понадобиться эти вещи, чтобы защититься от Пэна. |
Well, I need it as soon as Oliver gives me a team of uniforms. |
Мне он понадобиться, как только Оливер выделит мне группу людей. |
Well, you speak up if there's anything that you need. |
Не очень. Ну, скажите, если вам что-нибудь понадобиться. |
Grab what you need out of your trucks. |
Прихватите с собой все, что может понадобиться. |