| I can send you books, resources, everything that one might need. | Я могу помочь с литературой, с пособиями, всем что может понадобиться. |
| The way things are going, I might need you around more than ever. | Если события и дальше будут развиваться так же ты можешь понадобиться мне больше, чем я мог представить. |
| Anything you need, tell Marie-Louise. | Если что-то понадобиться, скажите Мари-Луизе. |
| We're going to need evidence, you know, just in case... | Нам могут понадобиться доказательства, на всякий случай, знаете ли... |
| And we have all the resources you would ever need. | У нас есть все необходимые ресурсы, которые могут тебе понадобиться. |
| I think I might need a lawyer. | Думаю, мне может понадобиться адвокат. |
| You'll need two hooks for that. | Тебе понадобиться два или три крючка. |
| What would somebody need from a retired... | Что могло понадобиться кому-то от бывшего... |
| And you never know when someone might need a doctor. | Ты никогда не знаешь, когда и кому может понадобиться доктор. |
| But you may need a search party yourself. | Но вам тоже может понадобиться поисковая партия. |
| Because if the Klingons do invade this station you may just need... my help. | Потому что клингоны собираются напасть на станцию, и вам может понадобиться... моя помощь. |
| Okay, we need all the help we can get. | Нам понадобиться всё, что у нас есть. |
| Owen'll run it, but I just thought he might need some help managing his key witness. | Оуэн будет вести его, но думаю, ему может понадобиться помощь с главной свидетельницей. |
| I could need it at any moment. | Это может понадобиться в любой момент. |
| That's just a list of everything you might need. | Вот список всего, что может тебе понадобиться. |
| You'll need these to fight off infection. | Тебе понадобиться это, чтобы бороться с инфекцией. |
| You may need her new address too. | Вам может понадобиться и её новый адрес. |
| Well, he'd need several samples, so somewhere where there's an abundance of meteorites. | Ну, ему понадобиться несколько образцов, место, где очень много метеоритов. |
| And with that in mind, we are willing to offer whatever financial support you might need. | И подтверждая это, мы готовы предложить всю финансовую поддержку, которая может понадобиться. |
| I just want to remind you that I need your help tonight. | Я просто хотел напомнить, что сегодня мне понадобиться ваша помощь. |
| You need something, you call me. | Тебе что-то понадобиться, ты можешь позвонить мне. |
| I heard you might need it, so... | Я слышал, тебе может понадобиться, так что... |
| And I may need a new gardener. | И мне может понадобиться новый садовник. |
| I thought you might need time to accustom yourself | Я думал, вам может понадобиться время, чтобы привыкнуть. |
| Because you never know in my business when you might need a lawyer. | В моём деле никогда не знаешь, когда может понадобиться юрист. |