When I need your help, I'll let you know. |
Когда мне понадобиться твоя помощь, я тебе сообщу. |
And someday, I might need a favor from Ruben. |
И однажды мне может понадобиться помощь Рубена. |
Well, if you need any more unhelpful advice, I'll be around. |
Ну, если вам понадобиться ещё бесполезные советы, я рядом. |
I'll tell you when I need your opinion. |
Я скажу, когда понадобиться твое мнение. |
We just may need you to identify the other young man who broke into your home. |
Вы просто можете понадобиться для установления другого парня, вломившегося в ваш дом. |
We'll need time to set up a sting. |
Понадобиться время, чтобы это провернуть. |
And anything else you think you might need. |
И все, что может понадобиться. |
It'll need a new source of obsession once I'm gone. |
Ему понадобиться новый источник одержимости, когда меня не станет. |
I don't think I'll need a strainer for that. |
Не думаю, что мне для этого понадобиться сито. |
You need anything else, you can call me. |
Если ещё что-нибудь понадобиться, звоните мне. |
Just let me know if you need help with anything. |
Если понадобиться какая то помощь дайте мне знать. |
As talks advance and become more specific and detailed, the parties will sometimes need advice from external experts. |
Когда переговоры, по мере достижения прогресса, становятся более конкретными и предметными, сторонам в некоторых случаях могут понадобиться советы сторонних экспертов. |
Some countries may need additional assistance from the MLF to achieve the phase-out. |
Отдельным странам может понадобиться дополнительное содействие со стороны МФ для обеспечения полного поэтапного отказа. |
Refused to take the antibiotics because other people might need them. |
Отказалась принимать антибиотики потому, что они могут понадобиться другим людям. |
I'll need the checkbook in the morning. |
Питер, утром мне понадобиться чековая книжка. |
They may need some comforting now. |
Ей может понадобиться немного утешения сейчас. |
Shouldn't be any need, but... |
Может и не понадобиться, но... |
No, but you may need an eyebrow pencil. |
Нет, но может понадобиться карандаш для бровей. |
No, but I may need a babysitter. |
Нет, но мне может понадобиться няня. |
Besides, you may need it again. |
Опять же, нож может понадобиться. |
That way you won't need your crazy mom to help you buy vodka. |
Так тебе не понадобиться твоя чокнутая мама, чтобы помочь тебе покупать водку. |
If not, he might need a small procedure. |
Если нет, возможно, ему понадобиться небольшая операция. |
And for that you would need someone who could forge Dr. L's handwriting. |
И для этого тебе понадобиться тот, кто умеет копировать почерк Доктора Л. |
You need anything, I'm that close. |
Так что если тебе что понадобиться, мы очень близко. |
I'm here because I thought you might need me. |
Я здесь, потому что подумал, что я могу тебе понадобиться. |