Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Понадобиться

Примеры в контексте "Need - Понадобиться"

Примеры: Need - Понадобиться
Every age group in the Academy may need a good player. В Академии каждой возрастной группе может понадобиться хороший игрок.
Patients using the device may however still need glasses for optimal vision and for close work. Пациентам, использующим устройство, все же могут понадобиться очки для оптимального зрения.
His Eminence will see that you are furnished with everything you may need. Его Преосвященство обеспечит тебя всем, что тебе может понадобиться.
We'll let you know if we need anything. Мы позовем, если нам что-то понадобиться.
MACQUEEN: I thought we would need a doctor as well, monsieur. Я думаю нам понадобиться также и доктор.
I don't think you'll need the box. Не уверен, что тебе понадобиться коробка.
I may be out late, might need some food. Я могу припоздниться, может понадобиться еда.
You might need a man round the house. Тебе возможно понадобиться мужчина в доме.
Well, then, he'll need company. Ну, думаю ему понадобиться компания.
A lady never knows what she might need. Мало ли что может понадобиться леди.
We may need somebody in an unofficial advisory capacity or maybe for a little undercover work here and there. Нам может понадобиться независимый консультант или работник под прикрытием.
That belt will have all the tools you'll need. В этом поясе все инструменты которые могут понадобиться.
'Cause you're going to need a good one, Mr. Cutler. Тогда вам понадобиться хороший адвокат Мистер Катлер.
Ventress will need the aid of the undead army to achieve victory. Чтобы достичь победы, Вентресс понадобиться помощь армии нежити.
My chief of security will make sure to give you any information you may need. Наш начальник охраны обязательно предоставит вам всю информацию, которая может понадобиться.
Because some time soon she and those kids might really need you. Потому что скоро ей и детям вы можете очень понадобиться.
If there's anything you need... I won't be far away. Если тебе что-нибудь понадобиться... я буду рядом.
He may need some help, you know. Ему может понадобиться помощь, понимаете.
Agent Dunham, We're going to need your gun. Агент Данэм, нам понадобиться ваше оружие.
But England may yet have need of him. Но он может еще понадобиться Англии.
So, to make this work, you'd need a body. Итак, чтобы всё сработало, вам понадобиться тело.
Of course, many of us will need wheelbarrows. Правда многим из нас тележка понадобиться.
Which is why I may need your help. Поэтому мне может понадобиться твоя помощь.
If you need anything, I'm right outside. Если что-то понадобиться, я снаружи.
Actually, I think you may need more than antibiotics. Вообще-то, Вам могут понадобиться не только антибиотики.