Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Понадобиться

Примеры в контексте "Need - Понадобиться"

Примеры: Need - Понадобиться
And someday, you may need his. И однажды, вам может понадобиться его.
Hope we don't need him. Надеюсь, он нам не понадобиться.
You'll need something to wash that down. Вам понадобиться что-нибудь, чтобы это запить.
We might need that as evidence. Нам это может понадобиться в виде доказательства.
Tell Louie to stick around the office. I may need him. И пусть Луи сидит в офисе, он может понадобиться.
Listen, if you or Susan need anything moving forward... Слушай, если тебе или Сьюзан понадобиться что-то в процессе...
It's got everything you need in 'ere. Здесь есть всё, что только может тебе понадобиться.
I'm just wondering why Lydia would need this. Мне просто интересно, зачем Лидии могло это понадобиться.
Just let me know if you need me to sign anything. Просто знай мне знать, если тебе понадобиться, чтобы я что-нибудь подписал.
You know, should you ever need an ally, you have one in me. Знаете, Вам когда-нибудь может понадобиться союзник,... Вы можете найти его в моей персоне.
You might need a map, 'cause it's out of the way off of... Тебе может понадобиться карта, потому что это не пути, неподалеку...
I thought you might need me. Я подумала, что могу вам понадобиться.
That's all for now, but I may need some... Пока это всё, но мне могут понадобиться...
Shapiro said he'd recommend us to any of his clients that might need PI work. Шапиро сказал, что он порекомендует нас всем своим клиентам, которым может понадобиться детектив.
We're going to need the space. Нам понадобиться как можно больше свободного пространства.
One-stop shopping for everything you could ever want or need. Здесь продается всё, что вам нужно или может понадобиться.
We thought you might need some food. Мы подумали, что вам понадобиться немного еды.
Sent them all the proof they will need. Послал им все доказательства, которые могли понадобиться.
The Secretariat of the INCD is also at your disposal for any technical background you might need. Вы можете также обратиться в секретариат МКПО для получения любой технической информации, которая Вам может понадобиться.
Within available resources we are prepared to provide technical assistance to countries who might need such assistance to take part in GSETT-3. Мы готовы, в рамках имеющихся ресурсов, оказывать техническое содействие странам, которым может понадобиться такая помощь для участия в ТЭГНЭ-З.
It's all the information your spouse might need all in one convenient. Это просто вся информация, которая может понадобиться супругу, находящаяся в одном месте.
Wouldn't have thought you'd need much more than... ten foot. Не думаю, что понадобиться больше... десяти футов.
Mr. Spock will supply you with any legal information you may need for your defense. Мистер Спок предоставит вам всю необходимую юридическую информацию, которая может вам понадобиться для защиты.
Mrs. Sulloway, if you ever need anything... Миссис Салловей, если вам понадобиться когда-либо что-нибудь...
Maybe we don't need one. Может быть она нам и не понадобиться.