| You'll have to excuse Natalie. | Вы должны извинить Натали. |
| That's a great win, Natalie. | Это великая победа, Натали. |
| I'm not a hypocrite, Natalie. | Я не лицемер, Натали. |
| All right, Natalie made a list. | Ладно, Натали написала список. |
| Natalie, please take over compressions. | Натали, начни массаж. |
| Natalie, can you believe it? | Натали, вы представляете? |
| Natalie, are you all right? I don't know. | Натали, ты в порядке? |
| Little Alexis and Natalie will love it. | Алексис и Натали там понравится. |
| Monk and Natalie just walked in. | Монк и Натали пришли. |
| You think Natalie is somewhere in there? | Думаешь, НаталИ там? |
| No, I know, Natalie. | Я знаю, Натали. |
| Natalie, bring the car round. | Натали, подкати машину. |
| Natalie, it's for you. | Натали, это вас. |
| Do a little twirl, Natalie. | Покрутись немного, Натали. |
| I partied with this girl Natalie. | Я развлекался с Натали. |
| And I've been thinking about Natalie. | И я думал о Натали. |
| Natalie, they would see you. | Натали, вас увидят. |
| Natalie, it's worse than you think. | Натали, всё ещё хуже. |
| (Doorbell) hello, does Natalie live here? | Здрасьте, здесь живет Натали? |
| This is my wife, Natalie. | Это моя жена Натали. |
| Natalie's got a big heart. | У Натали большое сердце. |
| You're doing great, Natalie. | Вы молодец, Натали. |
| There's a Natalie on line two. | Там Натали на второй линии. |
| What do you think, Natalie? | Что скажешь, Натали? |
| Natalie told me to find you PDQ. | Натали просила немедленно вас разыскать. |