Английский - русский
Перевод слова Natalie
Вариант перевода Натали

Примеры в контексте "Natalie - Натали"

Все варианты переводов "Natalie":
Примеры: Natalie - Натали
By going to Natalie when you did, you were trying to bring this crisis to a head. Отправившись к Натали, вы пытались обострить этот кризис.
And I didn't want Natalie to know. И я не хотел, чтобы Натали знала.
You didn't, but when I spoke to Natalie at the hospital... Вы - нет, но когда я говорил с Натали в больнице...
And then we met Natalie, and she was perfect. А потом появилась Натали, и она идеальная.
Because Natalie herself didn't know until about a half an hour ago. Потому что Натали сама об этом узнала полчаса назад.
I'm talking about Natalie Zimmerman. Я звоню по поводу Натали Зиммерман.
We have reached out to Natalie's reps to confirm, and we'll keep you we learn more. Мы обратились к представителям Натали, чтобы подтвердить, и сообщим вам подробности... когда узнаем больше.
Daniel's off with his new best friend Natalie, and... Дэниел со своей новой лучшей подругой - Натали и...
Natalie, I believe I owe you an apology. Натали, мне кажется я должен извиниться перед тобой.
I didn't do it, Natalie. Я не делала этого, Натали.
Actually, Natalie is bringing her own doctor. Вообще-то Натали придет со своим доктором.
This is Adrian Monk and Natalie Teeger. Это Эдриан Монк и Натали Тигер.
Natalie, this was a big mistake. Натали, это была большая ошибка.
But I am worried that these articles might be putting Natalie in jeopardy. Но я обеспокоен тем, что эти статьи могут подвернуть Натали опасности.
He said, They tell me Natalie's in Rwanda. Он сказал: Они сказали мне, что Натали в Руанде.
It was in the home of Natalie and Andrew Prior, like you said. Она была в доме Натали и Эндрю Приор, как вы и сказали.
No. This is Natalie, my new assistant. Это Натали, моя новая помощница.
Natalie, that gift shop does not have my toothbrush. Натали, здесь не продается моя зубная паста.
Because I could get Natalie to carry it. Потому что я могу попросить Натали понести ее.
You know, that Natalie, she's good times. Знаешь, эта Натали, с ней приятно общаться.
And that's how it ended with Natalie. И вот, как это закончилось с Натали.
This is captain Leland Stottlemeyer, lieutenant Disher, Natalie Teeger, and Adrian Monk. Это капитан Лиланд Стоттелмайер, лейтенант Дишер, Натали Тигер, и Эдриан Монк.
He didn't meant that, Natalie Portman. Он не всерьёз, Натали Портман.
Put him onto Teddy orjust get rid of him for Natalie. Отвези его к Тедди или просто избавься от него. Натали.
You're still here because of Natalie. Ты до сих пор здесь из-за Натали.