| Thank you, natalie, for everything. | Спасибо, Натали, за всё. |
| You guys need to him talking about natalie. | Вам ребята нужно чтобы он говорил о Натали. |
| Meet natalie, my new assistant. | Познакомься с Натали, моей новой ассистенткой. |
| Mr. Monk, natalie, and julie into our lives. | Мистера Монка, Натали и Джули. |
| I'm natalie teeger, and this is adrian monk. | Я Натали Тигер, а это Эдриан Монк. |
| Well, the caring part was mostly natalie. | Ну, забота - это по части Натали. |
| Remember, your name is "natalie brewer." | Запомни, теперь тебя зовут Натали Бревер. |
| I was nothing but nice to you, and you knew how I felt about natalie. | Я относился к тебе хорошо, и ты знал о моих чувствах к Натали. |
| But while giving natalie a pass was less than ideal, | Но, давать Натали пропуск было далеко не идеальным, |
| We don't put natalie at risk, copy? | Мы не поставим Натали под угрозу, записал? |
| And, natalie, say this all works out, And you get handed a fresh start. | И, Натали, скажи старой жизни "прощай", ты получила возможность начать все заново. |
| But, no. Instead you're listening to your new friend natalie? | Но нет, вместо этого ты слушаешь своего нового друга Натали? |
| When I asked you about natalie before, I... I really appreciate your being honest with me. | Когда я спросила тебя о Натали, я... я благодарна, что ты был честен со мной. |
| Is this like when I asked you to go to the party 'cause I can't stand to be there alone with matt, and, no, you're taking your new friend natalie? | Это как когда я попросила тебя пойти на вечеринку, потому что не могу оставаться там наедине с Мэттом и нет, ты берешь своего нового друга Натали? |
| Did you and natalie ever have a thing? | У вас что-то было с Натали? |
| Natalie relais and Joanna Parsons, think he's guilty. | Натали Релис и и Джоанна Парсонс, думают, что он виновен. |
| I told Natalie I could speak French. | Я сказала Натали, что я могу говорить по-французски. |
| Look, Natalie, I know you hate me. | Слушай, Натали, я знаю, что ты ненавидишь меня. |
| I'm meeting someone called Natalie. | Я должен встретиться с кем-то по имени Натали. |
| My granddaughter Natalie got me into them. | Моя внучка, Натали, подсадила меня на них. |
| Natalie said Hugh McTeal extorted Theresa. | По словам Натали, Хью МакТил принуждал Терезу. |
| Doug, Andrea, Natalie and... | Это Даг, Андрэа, - Привет. Натали и... |
| Actually, I think this precedes Bob and Natalie. | На самом деле я думаю, это предшествует Бобу и Натали. |
| Pictures Natalie Gibecki took when she was on vacation in Puerto Vallarta. | Фотографии Натали Гибеки, сделанные, когда она была в отпуске в Пуэрто Валларта. |
| That I might get Natalie to change her mind. | О том, что я могла заставить Натали поменять своё решение. |