Английский - русский
Перевод слова Natalie

Перевод natalie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Натали (примеров 1210)
My generation, we got Natalie Portman, not Natalie Hershlag. Мой поколение фанатело от Натали Портман, а не Натали Херцшлаг.
Look, Natalie, you heard the tape. Послушайте, Натали, вы слышали запись.
I checked out that trip Natalie took to Puerto Vallarta. Я разузнала про поездку Натали в Пуерто Валларта.
Natalie, what's with the getup? Натали, зачем ты так вырядилась?
But we like Natalie. Но нам понравилась Натали.
Больше примеров...
Нэтали (примеров 45)
No, I flew to Rwanda to get Natalie. Нет, я летал в Руанду к Нэтали.
Has it been since Natalie left? С того времени, как уехала Нэтали?
What's wrong with Natalie? Что случилось с Нэтали?
You took Natalie to a concert. Ты возил Нэтали на концерт.
Natalie's liver's continuing to fail. У НЭтали усугубяется отказ печени.
Больше примеров...
Наталии (примеров 3)
He is Natalie's father. Он настоящий отец Наталии.
For sometime he worked for the Societé des Parfums of Lucien Lelong, who had been married to his aunt Princess Natalie Paley. Вернувшись в Париж, он поступил на службу в парфюмерную фирму Люсьена Лелонга, который был женат на его тёте княгине Наталии Палей.
Torn by Natalie Imbruglia. Торн! Песню Наталии Имбрулии.
Больше примеров...
Наталия (примеров 3)
If I were you, Natalie, I would give a thousand zlotys not to let anyone see it. На твоём месте Наталия, я бы тысячу злотых, чтобы этой обложки не было.
Natalie, what can I say? Наталия, что мне делать?
His daughter Natalie von Stackelberg published a biography of him in 1882 on the basis of her father's journals and letters. Его дочь Наталия фон Штакельберг (Natalie von Stackelberg) опубликовала биографию отца в 1882 году основываясь на его дневниках и письмах.
Больше примеров...
Ќатали (примеров 1)
Больше примеров...
Natalie (примеров 15)
Upon graduating from UCLA with honors, Holden received the "Natalie Wood Acting Award" for Best Actress. После окончания с отличием университета UCLA Холден получила награду "Natalie Wood Acting Award" как лучшая актриса.
On February 1, 2007, Natasha, Inc. opened its own news website Natalie, named after the song "Nathalie" by Julio Iglesias. 1 февраля 2007 года Natasha, Inc. открыла свой собственный новостной сайт Natalie, названный по одноимённой песне («Nathalie») Хулио Иглесиаса.
"Live from the Stage" is a restructured version of the original Team Sleep song "Natalie Portman". Песня «Live from the Stage» является переделанной версией песни «Natalie Portman».
Natalie writes: CBeTлaHa, y Bac about CBeTлaHa OшMeTkoBa's ПpekpacHoe yTpo photo series. Natalie пишет: Светлана, у Вас про Прекрасное утро автора Светлана Ошметкова.
His daughter Natalie von Stackelberg published a biography of him in 1882 on the basis of her father's journals and letters. Его дочь Наталия фон Штакельберг (Natalie von Stackelberg) опубликовала биографию отца в 1882 году основываясь на его дневниках и письмах.
Больше примеров...
Наталья (примеров 5)
You see, Natalie was not the innocent you thought she was. Знаешь, Наталья не была настолько невинна, насколько ты думала.
They can do this, Natalie. Они справятся, Наталья.
I love you, Natalie. Я люблю тебя, Наталья.
Finance Minister Natalie Jaresko and Economic Development and Trade Minister Aivaras Abromavicius were both investment bankers (neither was a Ukrainian citizen when they joined the government). Министр финансов Наталья Яресько и министр экономического развития и торговли Айварас Абромавичюс работали инвестиционными банкирами (и ни один из них не был гражданином Украины, когда они вошли в состав правительства).
Current Miss Universe Demi-Leigh Nel-Peters, alongside with two former Miss Universes Apasra Hongsakula (Miss Universe 1965) and Natalie Glebova (Miss Universe 2005), participated in the announcement. Победительница 2017 года Деми-ли Нель Петерс, наряду с двумя предыдущими победительницами Aпасра Хонгсакула (Мисс Вселенная 1965) и Наталья Глебова (Мисс Вселенная 2005), участвовали в объявлении.
Больше примеров...