| You're still here because of Natalie. | Ты до сих пор здесь из-за Натали. |
| That's the guy who bought Natalie out of the basement of Max Rager. | Это парень, который выкупил НаталИ из подвала "Полного улёта". |
| But when I met Natalie, she said that she's met Mom. | Но когда я виделась с Натали, она сказала, что встречала маму. |
| She appeared as tea-lady Natalie in the Richard Curtis romantic comedy Love Actually, where the British Prime Minister (played by Hugh Grant) falls in love with McCutcheon's character. | Она появилась как Натали, девушка, приносящая чай, в романтической комедии Ричарда Кёртиса «Реальная любовь», где британский премьер-министр (его сыграл Хью Грант) влюбляется в персонажа Маккатчен. |
| You, me or Natalie? | Ты, я или Натали? |
| I never try to control Natalie. | Я никогда не пытался контролировать Нэтали. |
| Maybe Natalie is trying to do something... that you've never allowed yourself to do: | Возможно, Нэтали пытается сделать что-то, чего вы никогда не позволяли себе: |
| Now Natalie is trying to do something in between, but you feel that she's abandoning you the way Tommy did. | А Нэтали пытается создать нечто среднее, но вам кажется, что она бросает вас, так же, как сделал Томми. |
| Natalie, come here. | Нэтали, иди сюда. |
| Kara, I'm Natalie. | Кара, я Нэтали. |
| He is Natalie's father. | Он настоящий отец Наталии. |
| For sometime he worked for the Societé des Parfums of Lucien Lelong, who had been married to his aunt Princess Natalie Paley. | Вернувшись в Париж, он поступил на службу в парфюмерную фирму Люсьена Лелонга, который был женат на его тёте княгине Наталии Палей. |
| Torn by Natalie Imbruglia. | Торн! Песню Наталии Имбрулии. |
| If I were you, Natalie, I would give a thousand zlotys not to let anyone see it. | На твоём месте Наталия, я бы тысячу злотых, чтобы этой обложки не было. |
| Natalie, what can I say? | Наталия, что мне делать? |
| His daughter Natalie von Stackelberg published a biography of him in 1882 on the basis of her father's journals and letters. | Его дочь Наталия фон Штакельберг (Natalie von Stackelberg) опубликовала биографию отца в 1882 году основываясь на его дневниках и письмах. |
| Jeff Steele, Kathy Weiss, Natalie Artin and Alex Gibney were also part of the producing team. | Jeff Steele, Kathy Weiss, Natalie Artin и Alex Gibney также являются создателями фильма. |
| On February 1, 2007, Natasha, Inc. opened its own news website Natalie, named after the song "Nathalie" by Julio Iglesias. | 1 февраля 2007 года Natasha, Inc. открыла свой собственный новостной сайт Natalie, названный по одноимённой песне («Nathalie») Хулио Иглесиаса. |
| Natalie Jeremijenko: The art of the eco-mindshift | Natalie Jeremijenko: искусство видоизменения экологическихвзглядов |
| Their decision to start Natalie Portman's Shaved Head was made in the food court of the Center House, in 2005. | Решение о создании Natalie Portman's Shaved Head было принято ими в фуд-корте башни Space Needle в 2005 году. |
| Natalie Jeremijenko's unusual lab puts art to work, andaddresses environmental woes by combining engineering know-how withpublic art and a team of volunteers. These real-life experimentsinclude: Walking tadpoles, texting "fish," planting fire-hydrantgardens and more. | Выдающаяся лаборатория Natalie Jeremijenko своей искуснойработой, вместе с командой волонтеров борется с вызовами окружающейсреды путем комбинирования инжереных ноу-хау и прикладногоискусства. Их проекты включают: шагающих головастиков, SMS-сообщения рыбам, посадку зеленых насаждений около пожарныхгидрантов и многое другое. |
| You see, Natalie was not the innocent you thought she was. | Знаешь, Наталья не была настолько невинна, насколько ты думала. |
| They can do this, Natalie. | Они справятся, Наталья. |
| I love you, Natalie. | Я люблю тебя, Наталья. |
| Finance Minister Natalie Jaresko and Economic Development and Trade Minister Aivaras Abromavicius were both investment bankers (neither was a Ukrainian citizen when they joined the government). | Министр финансов Наталья Яресько и министр экономического развития и торговли Айварас Абромавичюс работали инвестиционными банкирами (и ни один из них не был гражданином Украины, когда они вошли в состав правительства). |
| Current Miss Universe Demi-Leigh Nel-Peters, alongside with two former Miss Universes Apasra Hongsakula (Miss Universe 1965) and Natalie Glebova (Miss Universe 2005), participated in the announcement. | Победительница 2017 года Деми-ли Нель Петерс, наряду с двумя предыдущими победительницами Aпасра Хонгсакула (Мисс Вселенная 1965) и Наталья Глебова (Мисс Вселенная 2005), участвовали в объявлении. |