| In conclusion it should be noticed that the leitmotive of a larger part of the townscapes on display is the motive of "my" house. | В заключение стоит заметить, что лейтмотивом большей части экспонируемых городских пейзажей является мотив "моего" дома. |
| Well, while we wait for Dr. Cushing to arrive, We should spend a moment talking with her potential motive. | Что ж, пока мы ждем, стоит обсудить ее возможный мотив. |
| We're looking for a good, old-Fashioned murderer - Someone with motive. | Нам нужен старый добрый убивака, у которого есть мотив. |
| We have a weapon that's been cleaned, Signs of a struggle, and a clear motive. | У нас вычищенное орудие преступления, следы борьбы и явный мотив. |
| You come along, you tap a few keys, and then you reduce our motive to a bunch of digital bits. | Ты приходишь, нажимаешь на пару кнопок, и сводишь наш мотив к набору байтов. |
| At this moment, affiliation and motive run a distant second to finding who did this and bringing them in. | На данном этапе, принадлежность и мотив являются второстепенными по отношению к поиску преступников и их задержанию. |
| As far as the pro sols are concerned, she had means, motive, and opportunity. | Что до прокурора, то его волнует лишь то, что у неё было средство, мотив и возможность. |
| And she just called Dr. Ted to ask him if he knew of anyone with motive to kill Shelley. | И она только что звонила доктору Теду, чтобы спросить его, не знает ли он кого-то, у кого был бы мотив убить Шелли. |
| That's an interesting motive for stealing cash from the CIA's slush fund that they wouldn't want reported missing. | Хороший мотив для кражи наличных из "смазочного фонда" ЦРУ, тем более, что они вряд ли захотят заявить о пропаже. |
| It would eliminate the primary motive behind Russia's support for separatism in the country's southeast: ensuring that Ukraine remains ineligible for NATO membership. | Он помог бы устранить главный мотив поддержки Россией сепаратизма на юго-востоке страны, гарантировав при этом, что Украина по-прежнему вправе вступить в НАТО. |
| Anything that you can tell us about anyone that might have had a motive or held a grudge. | Если вы сможете рассказать, у кого был мотив или кто мог желать ему зла, это бы очень нам помогло. |
| Fortunately, I've already got a motive and suspect in mind, so... it was a pleasure meeting the both of you. | К счастью, у меня уже есть и мотив, и подозреваемый. |
| As for me, I am only too aware the imminence of her inheritance might seem a motive. | Я же осознаю,... что ее грядущее наследство может сойти за мотив для жениха. |
| So, either we can rule out robbery as a motive, or Romeo here just got the rejection of a lifetime. | Значит, исключаем ограбление как мотив преступления, а наш Ромео просто получил пожизненный отказ. |
| I think we can agree, I'm not short on motive. | Согласна, что у меня был мотив. |
| So... if the deaths of his friends didn't further any Internet coup d'état, we might want to consider a more personal motive. | Итак... если смерть его друзей не приведет к какому-либо государственному перевороту в интернете, то нам следует поискать более личный мотив. |
| Starr's social equal, and unless we're dealing with a madman, someone who had a motive other than robbery. | Кто-то уровня самого Старра, у кого, если он не безумец,... был мотив, отличный от грабёжа. |
| The voicemail he left Caroline shows he had motive, and the cell phone places him at the house. | Голосовое сообщение, которое он оставил Кэролайн, доказывает, что у него был мотив, и, исходя из местонахождения его телефона, он в был в доме. |
| What motive would be strong enough to bind them all in a conspiracy? | Какой мотив мог заставить их сговориться? |
| Well, there's a good motive for you, if ever there was one. | Вот Вам и мотив, если он вообще существует. |
| Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. | У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования. |
| According to the conclusion of the forensic psychological investigation, Dovzhenko was "secretive, ambitious, vindictive, possesses the features of a leader, the motive of his crimes - greed and revenge, transformed by internal unconscious marginal and necrophilic tendencies of personality". | Согласно заключению судебно-психологической экспертизы Довженко «скрытный, амбициозный, мстительный, обладает чертами лидера, мотив преступлений - корысть и месть, трансформированные внутренними бессознательными маргинальными и некрофильными тенденциями личности». |
| But I had an ulterior motive of visiting Gottfried Schlaug, and it was this: that I was at a crossroads in my life, trying to choose between music and medicine. | Но у меня был скрытый мотив посещения Готтфрида Шлауга: это был переломный момент моей жизни, когда я пытался сделать выбор между музыкой и медициной. |
| As H. Donnedieu de Vabres has noted, "the theory of genocide [...] is therefore a derogation from ordinary law, because it encompasses the motive in the legal constitution of the offence". | Как подчеркивал Э. Доннедье Де Вабр, "теория геноцида [...] отступает таким образом от общего права потому, что она включает побудительный мотив в состав преступления"48. |
| We had the right man the other day, just wrong motive. | У нас тогда был тот человек, но не тот мотив. |