Английский - русский
Перевод слова Mortality
Вариант перевода Смертность

Примеры в контексте "Mortality - Смертность"

Примеры: Mortality - Смертность
In a 14-day static renewal study, 50% mortality was observed after 5 days at 10 µg/L. В рамках 14-суточного исследования наблюдалась 50-процентная смертность через пять дней при концентрации в 10 мкг/л.
In many countries, including Brazil, HIV/AIDS mortality has declined considerably since the widespread introduction of antiretroviral therapy. Во многих странах, включая Бразилию, смертность от ВИЧ/СПИДа значительно сократилась в результате широкомасштабного применения антиретровирусной терапии.
The mortality risks of children under five were reduced by over a quarter. Более чем на четверть сократилась детская смертность.
The perinatal mortality of boys has been consistently higher than that of girls. Перинатальная смертность мальчиков постоянно выше, чем перинатальная смертность девочек.
The result is poor health, poor nutrition, high mortality, and low levels of literacy, education and economic empowerment. Результатом этого является неудовлетворительное состояние здоровья, плохое питание, высокая смертность и низкие показатели грамотности, образования и экономических прав и возможностей женщин.
There are no outbreaks of epidemics, but malnutrition and mortality are still too high. Вспышек эпидемий там не происходит, однако уровень недоедания и смертность по-прежнему очень высоки.
A second component of natural population change is the mortality rate. Второй составляющей естественного движения населения является смертность.
Moreover, there is a high mortality rate among prison officers on account of diseases contracted from prisoners. Кроме того, среди сотрудников тюрем высока смертность вследствие заражения различными болезнями от заключенных.
While the mortality rate decreased in the 1990s, the rate of new cases has continued to increase to this day. Хотя смертность в 1990-е годы снизилась, показатель выявления новых случаев продолжает расти.
With the expanded use of antibiotics, vaccines and insecticides, mortality in the developing world declined rapidly. Благодаря более широкому использованию антибиотиков, прививок и инсектицидов смертность в развивающемся мире начала резко снижаться.
As a result, contagious disease mortality among children has reduced markedly. В результате существенно сократилась детская смертность от инфекционных заболеваний.
Roll Back Malaria aims to halve malaria mortality by 2010 by scaling up a range of effective malaria control interventions. Инициатива «Наступление на малярию» направлена на то, чтобы наполовину сократить смертность от малярии к 2010 году благодаря расширению масштабов проведения ряда эффективных мероприятий по борьбе с малярией.
Modifications to fishing equipment, such as the use of circle hooks and whole-fish bait, could substantially reduce sea turtle mortality. Модификации орудий лова, как-то использование круглых крючков и цельной наживки, могут существенно сократить смертность морских черепах103140.
Among persons aged sixty-five and over, cancer-related mortality is twice as high among men. Среди лиц в возрасте 65 лет и старше смертность от раковых заболеваний вдвое, чем выше среди мужчин.
The PFG noted that recent evidence suggests that adequate dietary zinc can prevent childhood morbidity and possibly mortality from diarrhoea, respiratory diseases, and malaria. ГРП отметила, что в последнее время появились свидетельства того, что адекватное потребление цинка может предотвратить детскую заболеваемость и, возможно, смертность от диареи, респираторных заболеваний и малярии.
Since 1990, by-catch mortality had averaged 21 per cent of the total annual removals. За период с 1990 года смертность палтуса в прилове составляла 21 процент от общего ежегодного вылова.
Stillbirths and perinatal and infantile mortality in Italy - 1983-1992. Мертворождения и перинатальная и младенческая смертность в Италии, 1983-1992 годы.
Foetal mortality in adolescents in the largest paediatric hospital in the country is 1.5 times the rate in adults. Внутриутробная смертность у женщин-подростков в главном педиатрическом госпитале страны в 1,5 раза превышает аналогичный показатель для взрослых женщин.
Total and cancer-specific mortality in Luxembourg declined by 30% from 1980 to 2004. В Люксембурге с 1980 по 2004 год общая смертность и смертность от раковых заболеваний снизилась на 30 процентов.
The Government reported that in the last six years, the rate of AIDS-related mortality has fallen by 50 per cent. Правительство сообщило, что за последние шесть лет смертность в связи со СПИДом уменьшилась на 50%.
In 1999, mortality from suicide and self-inflicted injury in Lithuania was 42 per 100,000 inhabitants. В 1999 году смертность от самоубийств и умышленных самоувечий в Литве составила 42 случая на 100000 человек.
Pregnancy related mortality among Eritrean women are highly influenced by the socio-economic and cultural status that they live in. На смертность эритрейских женщин по причинам, связанным с беременностью, значительное влияние оказывают те социально-экономические и культурные условия, в которых они живут.
Maternal, infant, prenatal mortality and stillbirths are some of the indicators necessary to assess social and health care to mothers and children. Материнская, младенческая, внутриутробная смертность и мертворождения относятся к числу показателей, необходимых для оценки уровня социальной и медицинской помощи, предоставляемой матерям и детям.
Jamaica's mortality is expected to increase as more persons enter the over 60 age group. Ожидается, что смертность на Ямайке должна увеличиться с ростом численности населения в возрастной группе старше 60 лет.
Neonatal mortality has fallen in the last five years and reached 21.6 per 1,000 births in 2001. Смертность новорожденных снижается последние пять лет и достигла в 2001 г. 21,6 на 1000 родившихся.