Английский - русский
Перевод слова Mortality
Вариант перевода Показатели

Примеры в контексте "Mortality - Показатели"

Примеры: Mortality - Показатели
While the perinatal mortality rate was 5.8%. Все эти показатели год за годом становятся все меньше.
There were significant improvements in nutrition indicators and in the crude mortality rate, which fell below the emergency threshold. Значительно улучшились показатели питания и общий коэффициент смертности, который упал ниже критического порогового показателя.
The impact of the HIV/AIDS epidemic on specific mortality indicators is also discussed for countries seriously affected by the epidemic. Рассматривается также влияние эпидемии ВИЧ/СПИДа на конкретные показатели смертности в странах, особенно серьезно затронутых эпидемией.
The cause of high infant and neonatal mortality is closely related to the limited scope and low quality of immunization. Высокие показатели младенческой и неонатальной смертности тесно связаны с ограниченными масштабами и низким качеством работы по иммунизации.
Only by prioritizing maternal care and using limited resources wisely can high mortality ratios be substantially reduced. Только путем уделение приоритетного внимания охране материнского здоровья и разумного использования имеющихся ограниченных ресурсов можно существенно сократить высокие показатели смертности.
In many developed countries, both fertility and mortality figures are decreasing. Во многих развитых странах снижаются как показатели рождаемости, так и показатели смертности.
By following WHO recommendations on managing complications in childbirth, perinatal mortality is now stable. Используя рекомендации Всемирной организации здравоохранения по ведению осложненных родов, достигнуты определенные стабильные показатели в перинатальной смертности.
Demographically, Bhutan has been characterised by a high fertility rate and a declining mortality rate, leading to very rapid population growth. С точки зрения демографии, для Бутана характерны высокие показатели плодовитости и снижение уровня смертности, ведущие к быстрому росту населения.
On the other hand, mortality due to trauma and poisoning is higher among men. Показатели смертности в результате травматизма либо отравлений, напротив, выше у мужчин.
Working conditions and social conditions in the countryside have an impact on mortality and longevity indicators. Условия труда и социально-бытовые условия на селе оказывают влияние на показатели смертности и продолжительности жизни.
These high levels of mortality are influenced by a host of factors. На эти высокие показатели смертности оказывает воздействие целый ряд факторов.
In several countries in Latin America, AIDS mortality has declined since the expansion of antiretroviral treatment programmes. В некоторых странах Латинской Америки с расширением масштабов осуществления программ лечения антиретровирусными препаратами снизились показатели смертности, вызванной СПИДом.
It also noted that mortality assumptions would be reviewed entirely for the 31 December 2005 valuation. Он также отметил, что при проведении оценки 31 декабря 2005 года будут полностью пересмотрены предполагаемые показатели смертности.
So far, the reported mortality among animals distributed has been low. Пока сообщенные показатели смертности распределенных животных были низкими.
The United States' mortality rate is one of the highest amongst other developed countries. Показатели ожирения в Соединённых Штатах являются одними из самых высоких среди других стран.
The national reports show that mortality indicators have improved in nearly all parts of the world over the past two decades. Как следует из национальных докладов, за последние два десятилетия почти во всех районах мира показатели смертности снизились.
Among the countries responding to the Seventh Inquiry, 64 have adopted quantitative targets for reducing mortality. Из числа стран, охваченных в рамках седьмого опроса, 64 установили количественные целевые показатели в отношении снижения смертности.
Part two of the volume covers an overview of world trends, including population size and growth, mortality, fertility and international migration. В части второй издания содержится общий обзор тенденций в мире, включая численность населения и темпы ее прироста, показатели смертности, фертильности и международной миграции.
Health conditions, however, have improved and the high mortality rate of 1995 in the central prisons has fallen substantially. Вместе с тем улучшились медико-санитарные условия, а высокие показатели смертности 1995 года в центральных тюрьмах значительно уменьшились.
Although mortality indicators have improved, national rates mask the social and geographical disparities within countries. Хотя показатели смертности улучшились, за общенациональными показателями скрываются социальные и географические различия в рамках самих этих стран.
The mortality was better than I expected. Показатели смертности оказались ниже, чем я предполагал.
Tree mortality and growth rates represent alternative indicators for evaluating forest condition. Коэффициенты гибели и роста деревьев представляют собой альтернативные показатели для оценки состояния леса.
These indicators are related to access to reproductive health services; mortality reduction; and education, especially of women and girls. Эти показатели касаются доступа к услугам, касающимся репродуктивного здоровья; снижения коэффициента смертности; образования, прежде всего женщин и девочекЗ.
Their mortality declined in central Europe but generally increased elsewhere, particularly in the former Soviet Union. Показатели их смертности снизились в странах Центральной Европы, но, как правило, выросли в других странах, особенно в бывшем Советском Союзе.
The mortality rate of rural and urban women, is similar. Показатели смертности у сельских и городских женщин являются одинаковыми.