Английский - русский
Перевод слова Mortality
Вариант перевода Смертность

Примеры в контексте "Mortality - Смертность"

Примеры: Mortality - Смертность
Certainty of the intervention: it is considered in fact that the mortality is inferior to 0,5 %. Безопасность вмешательства: считается действительно, что смертность ниже 0,5 %.
The outbreak was contained with a mortality rate of 3 per cent. Смертность в связи с этой эпидемией удалось удержать на уровне в З процента.
RUSH: Most people realize their own mortality at some stage of the game, Eli. Все люди в какой-то момент осознают свою смертность, Илай.
Your friends have a high mortality rate, Frank. Среди твоих друзей высокая смертность, Фрэнк.
My mortality is weighing heavily, son like an albatross around me... legs. Моя смертность это тяжкий груз, сын... как альбатрос возле моих... ног.
From 1979 to 1997, both total mortality and premature mortality due to cancer fell. С 1979 по 1997 год общая смертность и преждевременная смертность из-за раковых заболеваний сократились.
While mortality from diseases of the circulatory system is declining, especially among men, the mortality for neoplasm is stable to increasing. Хотя смертность в результате заболеваний системы кровообращения сокращается, в особенности среди мужчин, смертность в результате неоплазии остается стабильной или даже возрастает.
The overall mortality rate and the maternity mortality rate had fallen sharply since 1984, while the number of primary health care centres had increased substantially. Общая смертность и материнская смертность после 1984 года резко сократились, а число первичных центров здравоохранения значительно возросло.
In absolute terms CVD mortality has decreased most, but in relative terms the greatest reduction has been in the mortality due to respiratory diseases. В абсолютных показателях больше всего сократилась смертность от сердечно-сосудистых заболеваний, однако в относительных показателях больше всего снизилась смертность от респираторных заболеваний.
While proportional mortality in all the country's departments arose mainly from communicable causes, a differentiated pattern subsequently emerged. Однако, если 20 лет тому назад высокая смертность от инфекционных болезней была характерной для всех департаментов страны, то впоследствии произошла существенная дифференциация соответствующих показателей .
Premature mortality is taken by convention to denote all deaths before the age of 65. Под преждевременной смертностью подразумевается совокупная смертность в возрасте до 65 лет.
Males had a slightly higher mortality rate than females. Смертность мужчин несколько выше смертности женщин.
Close to a 100% mortality rate. Почти 100%-ная смертность.
Whether it's a pen that represents your mortality... И не важно, если это ручка, представляющая смертность...
Although in the post-war period this data was not published, it is estimated that the mortality of women who have just given birth is increasing... Хотя в послевоенный период эти данные не публиковались, подсчитано, что смертность среди только что родивших женщин возрастает.
Adult male mortality is much higher than in the rest of Europe, and it has not been improving. Смертность среди взрослых мужчин гораздо выше, чем в остальной части Европы, и ситуация не улучшается.
Overall levels of life expectancy are strongly determined by mortality at young ages, especially when mortality is high. Общие показатели средней продолжительности жизни определяются в первую очередь показателями смертности в юном возрасте, особенно когда смертность высока.
This was caused by both the fall in early neonatal mortality and stillbirths, although early neonatal mortality has fallen more than stillbirths. Это объясняется сокращением ранней неонатальной смертности и мертворождений, хотя ранняя неонатальная смертность сократилась больше, чем мертворождения.
The greatest share in neonatal mortality is the mortality of newborn babies in the first week of life, as also indicated by the values of the perinatal mortality rate. Наибольшую долю в неонатальной смертности составляет смертность новорожденных в первую неделю жизни, что также подтверждается величинами коэффициента перинатальной смертности.
In EECCA countries, mortality attributable to physical inactivity could be in the range of 8 - 10% of total mortality. В странах ВЕКЦА смертность, обусловленная низкой физической активностью, может составлять 8-10% от общей смертности.
This kind of mortality corresponds to the existing mortality model of developed countries, although similar indicators for the aforementioned diseases in Greece are lower with the exception of accidents. Подобная смертность соответствует наблюдающейся в развитых странах структуре смертности, хотя аналогичные показатели по вышеупомянутым заболеваниям в Греции ниже, за исключением несчастных случаев.
While mortality is an important component of health, focusing solely on mortality falls far short of describing the health of a population. Хотя смертность является важным компонентом охраны здоровья, использование исключительно этого показателя не может дать полного представления об охране здоровья населения.
Until fairly recently it was expected that mortality would continue declining in all countries, especially in those that were still experiencing moderate to high mortality levels because of their late start in the transition to low mortality. До относительно недавнего времени предполагалось, что смертность будет и дальше сокращаться во всех странах, особенно там, где отмечаются средние и высокие показатели смертности вследствие позднего начала процесса перехода к низкому уровню смертности.
A human rights-based approach to addressing neonatal mortality encompasses attention to all of these dimensions of women's and neonatal health care, including the underlying determinants of neonatal mortality. Правозащитный подход к решению проблемы неонатальной смертности предполагает уделение внимания всем этим аспектам охраны здоровья женщин и новорожденных, включая устранение факторов, от которых зависит неонатальная смертность.
Although the Expanded Household Survey did not include mortality indicators and did not address health issues, some indicators suggest that mortality is higher in the population of African descent. Хотя в ходе обследования не были установлены показатели смертности и не рассматривались аспекты, касающиеся здоровья, некоторые показатели свидетельствуют о том, что смертность являются более высокой среди выходцев потомков из Африки.