| Trust me! I forgot about you the minute you left high school. | Поверь, я забыла о тебе, как только ты ушла из школы. |
| I knew it from the minute I laid eyes on you... | Я поняла, как только тебя увидела. |
| Well, we'll call child welfare the minute we get to the resort. | Мы позвоним в центр детского благополучия как только доберемся до курорта. |
| I'll let you know the minute we confirm something. | Я скажу, как только мы кое-что подтвердим. |
| The minute Dwight was granted leave, I knew I could not wait a moment longer. | Как только Дуайту дали увольнительную, я не могла ждать ни минуты дольше. |
| The minute he left, my dad arranged everything with one phone call. | И действительно, как только отец сел в машину, он устроил все одним телефонным звонком. |
| I just need to go down the hall a minute. | Мне только нужно спуститься в холл на минуту. |
| The minute he becomes symptomatic, I'm pulling him out of the interrogation. | Как только у него появляются симптомы, я в ту же минуту забираю его с допроса. |
| But only a minute, so it's not serious. | Правда, только на одну минуту, так что пока ничего страшного. |
| Call me the minute you land. | Позвони мне, как только приземлитесь. |
| Just don't take any longer than a minute. | Только не больше, чем на минуту. |
| Well suit yourself, but I won't stay here a minute longer. | Как хочешь, но только я здесь на минуту не останусь. |
| It only works on the simple minded, last about a minute. | Он работает только на слабоумных, длиться около минуты. |
| Just give me a minute to get Neil dressed. | Подожди минутку, только Нила одену. |
| His messenger has only this minute departed Camelot. | Его гонец только что покинул Камелот. |
| And notify me the minute you have an update. | И дайте знать, как только что-то изменится. |
| I'll have him call you the minute he gets back from the Lincoln Memorial. | Я попрошу его перезвонить вам как только он вернется от мемориала Линкольна. |
| He stopped talking the minute Phoebe came in. | Он перестал говорить, как только зашла Фиби. |
| He'll scope this out the minute he smells smoke. | Он обо всем догадается, как только почувствует запах гари. |
| I'm going to tell Harry everything the minute he gets home. | Я... я собираюсь все рассказать Гарри, как только он придет домой. |
| I called Mark the minute I landed in London. | Я ему позвонила, как только вернулась в Лондон. |
| The minute she appears, you call this number. | Как только она появится, звони по этому номеру. |
| I was informed the minute that Brady McGraw was in custody. | Меня проинформировали как только Брейди Макгроу арестовали. |
| The minute you take them out of the store, they hurt. | Как только ты выносишь обувь из магазина, она начинает жать. |
| Yes, and the minute she goes, I give a major donation to the Red Cross. | Да, и как только она уйдёт, я сделаю огромное пожертвование Красному Кресту. |