Английский - русский
Перевод слова Minute
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Minute - Только"

Примеры: Minute - Только
Trust me! I forgot about you the minute you left high school. Поверь, я забыла о тебе, как только ты ушла из школы.
I knew it from the minute I laid eyes on you... Я поняла, как только тебя увидела.
Well, we'll call child welfare the minute we get to the resort. Мы позвоним в центр детского благополучия как только доберемся до курорта.
I'll let you know the minute we confirm something. Я скажу, как только мы кое-что подтвердим.
The minute Dwight was granted leave, I knew I could not wait a moment longer. Как только Дуайту дали увольнительную, я не могла ждать ни минуты дольше.
The minute he left, my dad arranged everything with one phone call. И действительно, как только отец сел в машину, он устроил все одним телефонным звонком.
I just need to go down the hall a minute. Мне только нужно спуститься в холл на минуту.
The minute he becomes symptomatic, I'm pulling him out of the interrogation. Как только у него появляются симптомы, я в ту же минуту забираю его с допроса.
But only a minute, so it's not serious. Правда, только на одну минуту, так что пока ничего страшного.
Call me the minute you land. Позвони мне, как только приземлитесь.
Just don't take any longer than a minute. Только не больше, чем на минуту.
Well suit yourself, but I won't stay here a minute longer. Как хочешь, но только я здесь на минуту не останусь.
It only works on the simple minded, last about a minute. Он работает только на слабоумных, длиться около минуты.
Just give me a minute to get Neil dressed. Подожди минутку, только Нила одену.
His messenger has only this minute departed Camelot. Его гонец только что покинул Камелот.
And notify me the minute you have an update. И дайте знать, как только что-то изменится.
I'll have him call you the minute he gets back from the Lincoln Memorial. Я попрошу его перезвонить вам как только он вернется от мемориала Линкольна.
He stopped talking the minute Phoebe came in. Он перестал говорить, как только зашла Фиби.
He'll scope this out the minute he smells smoke. Он обо всем догадается, как только почувствует запах гари.
I'm going to tell Harry everything the minute he gets home. Я... я собираюсь все рассказать Гарри, как только он придет домой.
I called Mark the minute I landed in London. Я ему позвонила, как только вернулась в Лондон.
The minute she appears, you call this number. Как только она появится, звони по этому номеру.
I was informed the minute that Brady McGraw was in custody. Меня проинформировали как только Брейди Макгроу арестовали.
The minute you take them out of the store, they hurt. Как только ты выносишь обувь из магазина, она начинает жать.
Yes, and the minute she goes, I give a major donation to the Red Cross. Да, и как только она уйдёт, я сделаю огромное пожертвование Красному Кресту.