| Just... just give me a minute. | Только... только дай мне минуту. | 
| Camera only takes still shots, two per minute. | Камера делает только снимки, 2 в минуту. | 
| Had them a minute ago. I was using them as castanets. | Только что их видел, пользовался ими как кастаньетами. | 
| I almost got killed just a minute ago. | Меня только что чуть не убили. | 
| You were just trying to sell me some just a minute ago. | Ты же только что пытался мне его продать. | 
| Clammed up the minute Cornell walked out. | Умолкла, как только вышла Корнелл. | 
| And the minute he does, my men will be all over him. | Как только он появится, мои люди его схватят. | 
| The minute Charlie opens those baby blues, I'm out. | Как только Чарли откроет свои голубые глаза, я уйду. | 
| You tell my mother to call me the minute she gets home. | Скажите маме, чтобы позвонила, как только придет домой. | 
| You got fired the minute you took your first drink. | Ты уволил себя, как только начал пить. | 
| The minute I hand over your Grace, I'm dead. | Как только я передам тебе благодать, я мертв. | 
| The minute this plane leaves the ground, we're just civilians. | Как только самолет отрывается от земли, мы просто гражданское население. | 
| The minute the baby's out, we can stop doing CPR. | Как только ребёнка извлекут, можем прекратить вентиляцию. | 
| You promised me that the minute we hit Florida we'd beat it. | Ты обещал, что, как только приедем во Флориду, то сбежим от них. | 
| I just listened to your message this minute. | Я только что услышал ваше сообщение. | 
| It did a minute ago, I swear. | Только сейчас прочитала, честное слово. | 
| Mating lasts only a minute or two, and the pair separates. | Акт длится только пару минут, после чего они расстаются. | 
| Elsa hated them from the minute they got here for taking her spotlight away. | Эльза возненавидела их с той минуты, как только они оказались здесь и переместили на себя центр внимания. | 
| Ring me the minute you drop it. | Позвони мне сразу, как только положишь их. | 
| Wait a minute, you said yes just yesterday? | Подожди минутку, ты сказала "да" только вчера? | 
| The minute I got something, you will, too. | Да. Как только у меня что-то будет, вы узнаете. | 
| Wait a minute, Dad said he only had one beer. | Подождите, папа сказал, что выпил только кружку пива. | 
| Look, just hang on for one more minute until I tell you to open the door. | Послушай, только продержитесь еще минуту, пока я не разрешу открыть дверь. | 
| I've just this minute come down the stairs. | Я только что спустился с лесницы. | 
| Alec if you can hear me for just a minute. | Алек, если ты только выслушаешь меня. |