| No, wait a minute, space station. | Нет, погоди, на космической станции. | 
| Wait a minute, rehearsal's in five minutes. | Погоди, репетиция через пять минут. | 
| Wait a minute! I know what you're up to, mister. | Погоди, я понял, чего ты добиваешься, мистер. | 
| Wait a minute, according to that, the device was planted in the passenger-side door. | Погоди, согласно этому, устройство подложили у пассажирской двери. | 
| Hang on a minute, I've an idea. | Погоди, погоди, у меня идея. | 
| Wait a minute, you drove me out to the desert. | Погоди, ты отвозил меня в пустыню. | 
| Wait a minute. That's your truth voice. | Погоди, это же твой голос правды. | 
| Wait a minute. I called a lawyer in Miami I know. | Погоди, я звонил знакомому адвокату в Майами. | 
| Wait a minute, it should be him. | Погоди, должно быть, он. | 
| Wait a minute, I know that guy. | Погоди, я знаю этого парня. | 
| Wait a minute, I'm good at these riddles. | Погоди, я хорошо умею такие загадки разгадывать. | 
| Wait a minute, I thought you said all this stuff was searched already for I.D. | Погоди, я думал ты сказала что в этих вещах уже искали удостоверение личности. | 
| Wait a minute, sweetie, I just figured it out. | Погоди, дорогая, я только что понял. | 
| Wait a minute, hold on, I'm not a criminal. | Погоди вы, погодите, я не преступник. | 
| Just a minute, it tastes so good. | Выплюни! Погоди, это так вкусно. | 
| In a minute. Thomas was telling me about his marriage. | Погоди, Томас мне тут рассказывал о своем браке. | 
| Okay, wait a minute. I think I have it. | Ладно, погоди, кажется, я поняла. | 
| I don't know, Mark - Wait a minute. | Я не знаю, Марк -Погоди. | 
| Wait a minute, I know this story. | Погоди, я знаю эту историю. | 
| Wait a minute, we don't know that she's lying. | Погоди, мы не уверены, что она врет. | 
| Wait a minute, this kid was born just last month. | Погоди, он же родился в прошлом месяце. | 
| No, wait a minute, you can't be jealous. | Нет, погоди, ты ведь не можешь ревновать. | 
| Wait a minute, why kill the Kapule brothers and leave all the art behind? | Погоди, зачем убивать братьев Капуле и оставлять все награбленное? | 
| Wait a minute, you want to get back together? | Погоди, ты хочешь, чтобы возобновили отношения? | 
| Wait a minute. I thought you said this was a done deal. | Погоди, ты же сказал, что всё уже решено. |