Unless... wait a minute. |
Если только... Подожди минутку. |
I'll only be a minute. |
Я только на минуту. |
I've only got a minute. |
Я только на минуту. |
Just... just a minute alone. |
Только... только минуту наедине. |
I'd just be a minute. |
Я только на минутку. |
I only have a minute. |
я только на минутку! |
I'm only going to be a minute. |
Я только не минутку. |
I only need a minute. |
Я только на одну минуту |
What? Wait a minute. |
Минуточку, мы только что обнаружили... |
I started just a minute ago. |
Я начал только минуту назад. |
I just need to take a minute. |
Мне только отдышаться минутку. |
Only a ten minute break. |
Я освободилась только на десять минут. |
It's just this minute happened! |
Это случилось только что! |
Only be a minute. |
Я только на минуточку. |
I just have a minute. |
У меня только минута. |
The minute you cross 14th street, |
Как только ты пересекаешь 14-ую улицу |
A minute ago, you were in full control. |
Только что ты все контролировал. |
The minute he arrived. |
Как только он прибыл. |
It'll just be a minute. |
Я только на минутку. |
Mother-in-law, just a minute! |
Свекровь, только минутку! |
I can only stay a minute. |
Я только на минутку зашел. |
She was there a minute ago. |
Только что была там. |
Just give me a minute. |
Только дай мне минуту. |
The minute I hit water |
Я только дотронулась до воды... |
For just a minute, then. |
Тогда только на минуту. |