| It's a minute after 9:00, Emerson. | Прошла всего минута после 21:00, Эмерсон. |
| You got a minute to get there and back. | У тебя есть минута, чтобы добраться туда и обратно. |
| Do you have a minute? | У вас есть минута? |
| You got a minute? | У вас есть минута? |
| Internet access using GSM-Data service: 1 minute 0.30 UAH (including VAT; additional Pension fund fee is 7.5% of service cost excluding VAT). | Доступ к сети Интернет при помощи технологии GSM-Data (CSD): 1 минута 0,30 грн. |
| I just need a minute to think here, | Мне просто нужна минутка, чтобы обдумать всё это, |
| Excuse me, Mr. Warhol, could we have a minute? | Извините, мистер Уорхол, есть минутка? |
| Got a minute, sir? | У вас есть минутка, сэр? |
| Diane, can I grab a minute? | Диана, есть минутка? |
| Louis, do you have a minute? | Луис, есть минутка? |
| It's always good to wait till the last minute before you make your entrance. | Всегда нужно ждать до последнего, и только потом выходить на сцену. |
| The minute I walked into Miss Yelson's classroom... | Как только я вошел в класс мисс Елсон |
| Minute they found Jensen's body, they came after me. | Как только обнаружили тело Дженсена, пришли за мной. |
| Skilled workers like you, willing to work this minute, under worse conditions. | И у всех точно такая же квалификация, как у вас, только они готовы работать прямо сейчас! |
| Twice a day, at one o'clock, all of the hour globes and minute discs are full and the water empties until only the first hour globe is left full. | Два раза в день, в 1:00 до и после полудня, заполнены все часовые и минутные сферы, и после следующего падения воды остаётся полной только одна часовая сфера. |
| Well, this one came up at the last minute. | Ну, эта появилась в последний момент. |
| The next minute, she's kicking me out. | А в следующий момент, она меня прогоняет. |
| But in case, the last minute I changed my mind, | Однако... в последний момент я передумал |
| At that very same meeting, at the very last minute, a proposal was made for today's meeting to be convened so that we could adopt formally the decisions we took last week. | В ходе того же заседания в последний момент было внесено предложение о проведении сегодняшнего заседания, с тем чтобы мы могли официально принять решения, которые были согласованы на прошлой неделе. |
| this minute that's getting in your way, that's keeping you from being your authentic self... | этот момент, что встал у вас на пути, что удерживает вас от того, чтобы стать самим собой... |
| Just a minute, just a minute, just a minute, miss. | Минуточку, минуточку, минуточку, мисс. |
| Wait a minute im still in the car! | Минуточку! А меня оставили в машине! |
| What? Wait a minute. | Минуточку, мы только что обнаружили... |
| Wait a minute, who's the father? | Минуточку, а кто отец? |
| No, look, just a minute. | Нет, постойте, минуточку. |
| Wait a minute, I think that's hair. | Подожди, кажется, это волосы. |
| Wait a minute, I thought the house was working it out with Calvin? | Подожди минутку, я думал дом все решил з Келвином? |
| Wait a minute, that's both her hands! | Подожди минутку, у нее свободны обе ее руки! |
| Wait a minute, slow down. | Подожди минутку, притормози. |
| Wait a minute. Where's Billing again? | Подожди, а где бухгалтерия? |
| W-Wait a minute, try the case again? | Подождите секунду, начинать дело снова? |
| Wait, wait, wait a minute. | Подождите, подождите секунду. |
| No, you wait a minute! | Нет, вы подождите минуту. |
| Wait a minute, who are you? | Подождите минуту, Кто вы? |
| Wait a minute, hold on a second. | Погодите, подождите секунду. |
| Wait a minute, hold on, I'm not a criminal. | Погоди вы, погодите, я не преступник. |
| Wait a minute, wait a minute - what do you mean, freedom? | Погоди, погоди минуту, что ты имеешь в виду - свободу? |
| Wait a minute, wait a minute. | Погоди, погоди минутку. |
| I don't... wait a minute. | Я не... погоди минутку. |
| Not yet, but... wait a minute. | Пока нет но... Погоди. |
| W-Wait a minute, try the case again? | Подождите секунду, начинать дело снова? |
| Wait, wait a minute. | Стоп, подождите секунду. |
| He miraculously got a job in Ibiza the minute he heard. | Он чудесным образом нашёл работу в Ибице, в ту же секунду, как я ему сказала. |
| Right, Budgie's death, forget about Deverson's for the minute... | Ладно, смерть Буджи, забудь на секунду о Деверсоне... |
| Just wait a minute... this {\cHFFFFFF}has nothing to do with the police? | Давайте представим на секунду, что полиция никак не связана с этим? |
| The truth will bury you in a New York minute. | Правда погребет вас в мгновение Нью Йорка. |
| Next minute, he doesn't know why he's here. | А в следующее мгновение, он не знает как здесь очутился. |
| I mean, Santana and I were close for like a minute, but now it's like every single day is exactly like that. | Мы с Сантаной сблизились всего на мгновение, но теперь каждый день именно как в школе. |
| Been the number one diva in this game or a minute | А сама была дивой номер один лишь мгновение |
| The bucking momentarily hinders the top side of the projectile, imparting a backspin that can exceed 120,000 revolutions per minute. | Выступ на мгновение сдерживает снаряд в верхней части, придавая ему обратное вращения, которое может превышать 120000 оборотов в минуту. |
| So lastly, I'm going to finish up in this last minute or two asking about companies. | Итак, в последние пару минут я хочу завершить, спрашивая о компаниях. |
| Jim, I need a minute with her. | Джим, мне нужно пару минут побеседовать с ней. |
| I think I need a minute alone. | Думаю, мне надо побыть одному пару минут. |
| Give you boys a minute? | Вам нужно пару минут наедине? |
| I'll give you a minute. | Вернусь через пару минут. |
| She called last minute to say she was coming. | Звонит в последний миг, говорит, что приедет. |
| I don't think anyone ever loved me the way that boy did, even if it lasted only a minute. | Наверное, никто никогда не любил меня так сильно, как этот малыш в тот короткий миг. |
| In the last minute... | И в последний миг... |
| No, I was saved at the last minute. | Мёня спасли в послёдний миг. |
| He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time. | Он перескочил через эту минуту, и за один миг очутился в будущем! |
| Give me a minute. | Я не знаю, дай подумать. |
| I didn't have a minute to think about things. | У меня не было ни минуты подумать о вещах. |
| All right, give me a minute. | 'орошо, дайте мне минуту подумать. |
| I'll give you a minute to decide. | Я дам вам время подумать. |
| Can you give me a minute? | Можно мне минутку подумать? |
| Wait a minute, these are pieces of the cradle of Stewie? | Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
| O-okay, wait a minute. | Хорошо, погоди ка. |
| Wait a minute! - Back up! | Эй, подожди ка! |
| Hold on for one more minute. | Подожди ка еще минуту. |
| Wait A Minute, Wait A Minute, The Insurance On That, | Подожди ка, подожди, за чей счет вы собираетесь... |
| The baby's down to 60 beats per minute. | ЧСС упало до 60 в мин. |
| Interventions lasted on average 1 minute 45 seconds. | Средняя продолжительность выступлений - 1 мин. 45 сек. |
| We recommend to use the easy tram system a direct tram to the Old Town and Mala Strana stops just 50 metres from the Plaza Alta Hotel and the 12 minute ride into town offers excellent views of the Castle and the River along the way. | Для бизнесменов наибольшее удобство бесспорно представляет близость аэропорта (20 мин.), железнодорожной станции и одновременно станции метрополитена (Надражи Голешовице/ Nadrazi Holesovice, 3 мин. |
| Projects longer than 1 minute should be provided with a short presentation lasting less than a minute. | Проекты продолжительностью более 1 мин. должны быть снабжены короткой презентацией продолжительностью менее 1 мин. |
| With a capacity of 10 l/m2 per minute, the spray system is on the same scale as the equipment used for heat protection in firefighting vessels and as that used in protecting landside installations. | При мощности в 10 л/м2 в мин. водораспылительная система имеет те же размеры, что и системы, которые используются на противопожарных судах для защиты самих этих судов от воздействия высоких температур, а также системы, которые используются для защиты береговых сооружений. |
| It starts a new rotation as soon as it receives the next minute impulse from the master clock. | Она начинает новый оборот как только получает следующий минутный сигнал от главных часов. |
| He once played The Minute Waltz in 58 seconds. | Он играл Минутный вальс за 58 секунд. |
| This subsequently led in the mid-1890s to the production of grandes complications, or watches comprising at least three classic horological complications, such as a perpetual calendar, chronograph and minute repeater. | Накопленный опыт позволил компании к середине 1890-х годов перейти к изготовлению особо сложных часовых механизмов, оснащённых, по меньшей мере, тремя классическими сложными функциями, такими как вечный календарь, хронограф и минутный репетир. |
| You can enjoy a fixed minute allotment that you can call through a free 0800 number (only through a fixed German network). | Вы приобретаете фиксированный минутный пакет, которым Вы можете воспользоваться, позвонив по бесплатному номеру 0800 (только внутри немецкой стационарной телефонной сети). |
| At times of extreme high work rate, breathing rates can rise to 95 litres per minute. | В состоянии физической нагрузки минутный объём дыхания может достигать 120 литров в минуту. |
| When it is clear that there is agreement, the sense of the meeting is recorded in the minute. | Когда становится ясно, что найдено общее согласие, суть собрания заносится в протокол. |
| The Minute incorporates the decisions adopted to definitely solve the salinity problem of the Colorado River. | Протокол включает решения, принятые для окончательного урегулирования проблемы засоления реки Колорадо. |
| The preparatory work is now under way. The Agreed Minute has helped to answer some of the questions which other countries will need to consider in deciding whether to allow HKSAR passport holders visa-free entry. | В настоящее время ведется подготовительная работа. "Согласованный протокол" помог разрешить ряд проблем, которые потребуется учитывать другим странам при решении вопроса о том, следует ли предоставлять право безвизового въезда лицам, имеющим паспорт ОАОГ. |
| The last minute is from 23 August 1792. | Последний протокол датируется 23 августа 1792 года. |
| On this question the South African regime has entered into a number of agreements with the African National Congress, including the Groote Schuur Minute, the Pretoria Minute, and the Record of Understanding that was signed on 26 September 1992. | По этому вопросу между южноафриканским режимом и Африканским национальным конгрессом был заключен ряд соглашений, в том числе Протокол Хрут-Шур, Преторийский протокол и Протокол о взаимопонимании, подписанный 26 сентября 1992 года. |
| Two special game modes are also activated: New York Minute and Dead Man Walking. | Также открываются два особых режима игры: «New York Minute» и «Dead Man Walking». |
| Under the terms of the merger, Odwalla's management stayed on as heads of the company, and it was "folded" into Coca-Cola's Minute Maid department. | В соответствии с условиями слияния действующее на тот момент руководство Odwalla должно было оставаться главой компании, однако позже оно было переведено в правящий отдел Minute Maid. |
| Book hotels online and find the best available rates, low cost hotels with special offers and last minute offers. | Забронируй он-лайн и найдёшь отели с лучшими ценами low cost (низкой стоимости) доступных гостиниц со специальными предложениями и выгодные предложения last minute (в последнюю минуту). |
| In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. | Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device. |
| 10 Minute Warning broke up at the end of 1984 after guitarist Paul Solger quit, and drummer Greg Gilmore left Seattle to join former 10 Minute Warning guitarist Duff McKagan in Los Angeles. | Группа распалась в конце 1984 года после ухода гитариста Пола Сольгера, а барабанщик Грег Гилмор (англ.)русск. покинул Сиэтл, чтобы присоединиться к бывшему гитаристу 10 Minute Warning Даффу Маккагану в Лос-Анджелесе. |