| I'm sorry, I just need a minute. | Простите, мне просто нужна минута. |
| It may take you a minute, but I've seen it up close. | На это потребуется минута, но я видел это своими глазами. |
| I need a minute alone. | Мне нужна минута уединения. |
| In the example previously given, for 1 minute of arc, and substituting 3,600 inches for 100 yards, 3,600 tan(1/60) ≈ 1.047 inches. | В вышеприведённом примере, подставляя 3600 дюймов вместо 100 ярдов: 3600 tan(1 минута⁄60) дюймов = 1,047 дюйма, то есть на расстоянии 100 ярдов одной угловой минуте эквивалентно 1,047 дюйма. |
| Minute of silent prayer or meditation [item 2] | Минута молчания [2] |
| Kalinda, do you have a minute? | Калинда, у тебя есть минутка? |
| Allan, I... I Have A Minute. | Алан... у меня есть минутка. |
| You got a minute? | Привет, Ашер, у тебя есть минутка? |
| Harvey, do you have a minute? | Харви, если минутка? |
| We have a minute. | Минутка у нас есть. |
| Turn off the lights the minute we burst into the room. | Выключите свет, как только мы ворвёмся. |
| Give us a minute to work it out, just me and Jack. | Дайте нам минутку, только я и Джек. |
| The minute you came in to interview as my assistant, I had an instinct about you. | Как только ты пришла на собеседование в ассистентки, у меня было предчувствие на твой счёт. |
| But the minute somethin' doesn't go your way... | Но как только что-нибудь идет не по-твоему... |
| It's been safe in Diana's apartment for months, and the minute I tell you about it, it disappears. | Она спокойно лежала дома у Дианы всё это время, и, как только я рассказал тебе о ней, она исчезла. |
| Most of their cases are pending owing to specific circumstances or to last minute registration. | Дела большинства из этих военнослужащих еще не рассмотрены по причине особых обстоятельств или их регистрации в последний момент. |
| He noted that in a recent case, a condemned man had been hanged despite the submission at the last minute of evidence which, according to his lawyers, proved his innocence. | Он отмечает, что осужденный человек был недавно повешен, несмотря на представленные в последний момент доказательства, которые, согласно его защитникам, свидетельствует о его невиновности. |
| The Guatemalan Government had then suggested that his mission should take place in October 1995, but had informed him at the last minute that the work of preparing for the upcoming elections left the Government no time to meet with him. | В то время правительство Гватемалы предложило ему посетить страну со своей миссией в октябре 1995€года, однако в последний момент оно проинформировало его о том, что не сможет принять его в связи с активной подготовкой к выборам. |
| Only at the last minute Frodo can't perform, so Gollum bites off his finger. | В последний момент Фродо спасовал и Голлам откусил его палец. |
| It was planned, that August holiday will be sated(saturated), with a hike(trekking tour), the sea, and a trip still where-íèáóòü... As a result, all should be changed plans at the last minute. | Планировалось, что августовский отпуск будет насыщенным, с походом, морем, и поездкой еще куда-нибуть... В итоге, все планы пришлось поменять в последний момент. |
| Wait a minute, this is all very airy-fairy. | Минуточку, все это шито белыми нитками. |
| So, Wednesday with the Oliv - wait a minute. | Значит, в среду с Оливе... минуточку. |
| Wait a minute, who didn't throw in? | Так, минуточку, кто не вложил? |
| Wait a minute im still in the car! | Минуточку! А меня оставили в машине! |
| Wait a minute, you're dealing now? | Минуточку, ты приторговывать начал? |
| But if you give me a minute, I'm almost done. | Подожди минутку, я уже почти закончил. |
| Wait a minute, what key are we in? | Подожди минуту, на какой мы сейчас тональности? |
| In A, please wait a minute. | Ин А, подожди. |
| Okay, wait a minute. | Ладно, подожди минутку. |
| Well, wait a minute, wait a minute. | Погоди-ка, подожди минутку. |
| Wait a minute, I need to gather my thoughts. | Подождите, мне надо как-то это уяснить. |
| Wait a minute, I'll put her on. | Подождите. Я передам ей трубку. |
| But a body, a dead body - wait a minute. | Но тело, мертвое тело... подождите. |
| Wait a minute, wait a minute, guys! | Подождите, подождите минуту парни! |
| Just a minute, please. | Подождите минутку, пожалуйста. |
| Wait a minute, we don't know that she's lying. | Погоди, мы не уверены, что она врет. |
| Wait a minute, you know Jack? | Погоди ка, ты знаешь Джека? |
| Wait a minute, Pablo, you smooth brown Einstein, that's it! | Погоди, Пабло, Энштейн ты наш коричневый! |
| Wait, wait a minute! | Погоди, погоди минуту! |
| Wait a minute! - Coach Barnes! | Погоди, замолчи, замолчи! |
| W-wait, wait, wait a minute. | П-погодите, погодите секунду. |
| Excuse me a minute. | Я отойду на секунду. |
| I'm so sad a minute. | Так грустно, что я... А, подождите секунду. |
| This film is finished within 1 hour 1 minute and 1 second. | Этот фильм закончится ровно в 1 час 1 минуту и 1 секунду. |
| I keep going back to the same minute, the same second. | Я всё время возвращаюсь в ту же минуту, в ту же секунду. |
| The truth will bury you in a New York minute. | Правда погребет вас в мгновение Нью Йорка. |
| I... I believed you for-for just a minute. | На мгновение я поверила Вам. |
| Shock? I'll be in a diabetic coma in a minute. | Да я в диабетическую кому впаду через мгновение |
| everyone guesses wrong because the dealer moves the rock at the last minute but I can feel it with my earthbending. | Никто не может угадать, потому что наперсточник в последнее мгновение меняет камень Но я могу почувствовать это при помощи магии земли |
| Well, it was kind of last minute. | Ну, этот показ же в последнее мгновение организовался. |
| I'll tell you what I think about this and the stock market in a minute. | Я расскажу вам, что я думаю про это и про фондовую биржу через пару минут. |
| I'll be just a minute. | Я подойду через пару минут. |
| Give us a minute, please. | Дайте нам пару минут, пожалуйста. |
| Can you guys give us a minute? | Ребят, вы не погуляете пару минут? |
| Give me a minute. | Дай мне пару минут. |
| I must be careful of the sun. I burn up in a minute. | Мне нужно быть поосторожнее с солнцем - в миг обгораю. |
| At the last minute, I delivered the death blow. | А в последний миг я просто дунула на нее. |
| We had him but the other Thundercats came at the last minute. | но в последний миг появились другие Коты. |
| No, I was saved at the last minute. | Мёня спасли в послёдний миг. |
| The minute that Skip Woosnum- whom he doesn't even like- suggests it... | В тот же миг, когда Скип Вуснум, который ему даже не нравится, предлагает это, |
| Just... just give me a minute. | Дайте... дайте мне подумать. |
| No hurry, take a minute or two. | Спешить некуда, можешь подумать минутку-другую. |
| I didn't have a minute to think about things. | У меня не было ни минуты подумать о вещах. |
| Let me just think a minute. | Дай-ка мне минуту подумать. |
| Just give - give me a minute to think. | Дай мне минутку подумать. |
| Wait a minute, what about cooper? | Погодите ка, а что с Купером? |
| Hang on a minute, millen. | Подожди ка, Миллен. |
| Wait a minute! - Back up! | Эй, подожди ка! |
| "Hang on a minute..." | "Подождите ка минуту..." |
| Lili, come here a minute. | Лили, поди ка сюда. |
| C Open the hatchway cover for 1 minute | С Открыть крышку люка в течение 1 мин. |
| The baby's down to 60 beats per minute. | ЧСС упало до 60 в мин. |
| We recommend to use the easy tram system a direct tram to the Old Town and Mala Strana stops just 50 metres from the Plaza Alta Hotel and the 12 minute ride into town offers excellent views of the Castle and the River along the way. | Для бизнесменов наибольшее удобство бесспорно представляет близость аэропорта (20 мин.), железнодорожной станции и одновременно станции метрополитена (Надражи Голешовице/ Nadrazi Holesovice, 3 мин. |
| With a capacity of 10 l/m2 per minute, the spray system is on the same scale as the equipment used for heat protection in firefighting vessels and as that used in protecting landside installations. | При мощности в 10 л/м2 в мин. водораспылительная система имеет те же размеры, что и системы, которые используются на противопожарных судах для защиты самих этих судов от воздействия высоких температур, а также системы, которые используются для защиты береговых сооружений. |
| The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons - that's shown in red - that moves at three to five millimeters a minute towards the mid-brain. | Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов, это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3-5 мм\мин. |
| Of course not, it was an 80 minute massage. | Конечно же нет, это был 80-ти минутный массаж. |
| In every case, there is a minute but perceptible heat spike in Queens one week before a bomb goes off. | В каждом случае есть минутный но ощутимый скачок тепла в Квинсе за неделю до взрыва. |
| Can't we get this man a ten minute break for a shower? | Мы можем дать этому человеку 10-ти минутный перерыв на душ? |
| He once played The Minute Waltz in 58 seconds. | Он играл Минутный вальс за 58 секунд. |
| We have a five minute phone call from Dia's landline to yours at 3:00 PM. | Есть 5 минутный звонок с телефона Дии к вам домой в 3. |
| When it is clear that there is agreement, the sense of the meeting is recorded in the minute. | Когда становится ясно, что найдено общее согласие, суть собрания заносится в протокол. |
| Furthermore, France and China signed the Fourth Minute of the Meeting of the China-France guidance and coordination committees on nuclear energy in Beijing on 19 May 2005. | Кроме того, 19 мая 2005 года в Пекине Китай и Франция подписали четвертый протокол совещания китайско-французского Комитета по руководству и координации деятельности в области ядерной энергии. |
| The preparatory work is now under way. The Agreed Minute has helped to answer some of the questions which other countries will need to consider in deciding whether to allow HKSAR passport holders visa-free entry. | В настоящее время ведется подготовительная работа. "Согласованный протокол" помог разрешить ряд проблем, которые потребуется учитывать другим странам при решении вопроса о том, следует ли предоставлять право безвизового въезда лицам, имеющим паспорт ОАОГ. |
| Generally at least 15 transboundary aquifers at the US-Mexican border (no agreement except for Minute 242 on the Yuma Mesa). | В районах вдоль границы между США и Мексикой находится по меньшей мере 15 трансграничных водоносных горизонтов (соглашения по ним нет, если не считать Протокол 242 по Юме-Месе). |
| With respect to the United States and Mexico, IBWC Minute No. 242 between the two countries specifically provides that each party shall limit pumping of groundwaters in its territory within 5 miles of the Arizona-Sonora boundary near San Luis to 160,000 acre-feet annually. | Что касается Соединенных Штатов Америки и Мексики, то Протокол Nº 242 МПВК, заключенный между двумя странами, конкретно предусматривает, что каждая сторона ограничивает откачку грунтовых вод на своей территории в пределах пяти миль от границы между Аризоной и Сонорой возле Сан-Луиса 160000 акро-футами ежегодно. |
| L.A. Guns - 3 Minute Atomic Egg (alt. | Òåêñò è ñëîâà ïåñíè 3 Minute Atomic Egg (alt. |
| Wilder contributed two songs to the album, "The Landscape Is Changing" and "Two Minute Warning". | Алан Уайлдер сочинил две песни для этого альбома (The Landscape is Changing, Two Minute Warning). |
| Under the terms of the merger, Odwalla's management stayed on as heads of the company, and it was "folded" into Coca-Cola's Minute Maid department. | В соответствии с условиями слияния действующее на тот момент руководство Odwalla должно было оставаться главой компании, однако позже оно было переведено в правящий отдел Minute Maid. |
| Stokke Sleepi and Tripp Trapp prominantly displayed in an episode of "60 Minute Makeover". | Stokke Sleepi и Tripp Trapp сыграли видную роль в одном из выпусков передачи «60 Minute Makeover» («Ремонт за 60 минут»). |
| In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. | Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device. |