| It'll take a minute to modify its shield configuration. | Нужна минута, чтобы модифицировать конфигурацию его щитов. |
| Then after that, it's one finger for each minute. | А после этого, каждая минута стоит одного его пальца. |
| If you had a minute, say, with Apple's head of manufacturing, what would you say? | Если бы допустим, у тебя была минута, например, с директором производства Apple, что бы ты сказала? |
| I needed a minute. | Мне нужна была минута. |
| One... tiny minute. | Одну... крошечная минута. |
| Your Honor, I just - I need a minute with my witness. | Ваша честь, я... мне нужна минутка с моим свидетелем. |
| You guys know what you want, do you need a minute? | Вы ребята знаете что хотите или вам нужна минутка? |
| Maybe we could take a seat, if you have minute? | Может быть, присядем, если есть минутка? |
| Go ahead in. I need a minute. | Иди, мне нужна минутка. |
| Rice, you got a minute? | Райс, есть минутка? |
| The minute they make the exchange, we take them both down. | Как только они совершат обмен, мы возьмем их, обоих. |
| The minute Rico told me about it... | Как только Рико сказал мне о нем... |
| I'll write the minute I get there. | Я напишу, как только приеду туда. |
| When I started here, with our different philosophies, it took me a minute to figure out how we were going to get along, Gibbs. | Когда я тут только начинал, я не сразу сообразил, как нам поладить, Гиббс, учитывая наши разные подходы. |
| Minute we fire her up, the struts start cracking at the attach points. | Как только его заводим, штанги начинаюттрескаться. |
| I couldn't remember that minute. | Я не мог вспомнить тот момент. |
| At the last minute, Secretary Clinton decided not to make the agreed-on statement. | В последний момент госсекретарь Клинтон решила не делать согласованного заявления». |
| At liftoff Glenn's pulse rate climbed to 110 beats per minute. | В момент старта частота пульса Гленна поднялась до 110 ударов в минуту. |
| Manual amendments are having to be made, often at the last minute. | Приходится вносить поправки вручную, зачастую в последний момент. |
| The minute you do it's all over. and you're eating pork. | В тот момент, когда ты спросишь - нет традиции. |
| Well, wait a minute, wait a minute. | Так, минуточку, минуточку. |
| Wait a minute, are you - ? | Минуточку, вы же обещали! |
| Wait a minute - charity work? | Минуточку - благотворительной деятельностью? |
| Wait a minute, I've got an idea. | Минуточку, у меня идея. |
| Here, here, wait a minute. | Вот, подождите минуточку. |
| Wait a minute, Meg. | Подожди минуту, Мэг. |
| No, no, just wait a minute. | Нет, подожди минутку! |
| Stay, wait a minute. | Стой, подожди минутку. |
| Now, wait a minute. | Эй, подожди минутку! |
| Yes, but, well, just wait a minute. | Да, но подожди минуту. |
| Wait a minute, here's the address. | Подождите, у меня здесь записан адрес. |
| Wait a minute, Mrs. Lampert. | Подождите, подождите, миссис Лэмперт. |
| Hang on a minute! | Пошли. - Подождите. |
| Wait a minute, what? | Подождите, как это? |
| And realizing, wait a minute that's not quite true, historically or aesthetically or culturally or politically. | А потом подумал: "Подождите минтуку, это не верно в историческом смысле, эстетическом, культурном и политическом." |
| Wait a minute, that was too easy. | Погоди, это было слишком легко! |
| Wai-wai-wait a minute, wait a minute. | Погоди, погоди минутку, погоди минутку. |
| Stay here a minute, all right? | Погоди минутку, хорошо? |
| Wait a minute, let me see that thing. | Погоди, дай посмотрю. |
| Windows, wait a minute. | Виндовс, погоди минутку. |
| She's talking about a mile a minute, but she's not saying a thing. | Говорит со скоростью километр в секунду, но ничего по делу. |
| Wait a minute, are you - | Так может быть ты... Подожди секунду. |
| I start the minute my weight belt gets back from the monogrammer's. | Начну в ту же секунду, как только мой тяжелоатлетический пояс вернётся от мастера по монограммам. |
| 'Cause.one minute it was there, and the next it was gone, so. unless we, like, overlooked it, dude, that's exactly what he did. | Потому что он сначала вроде был, и вдруг за секунду, типа, исчез, так что... если мы его не проглядели, чувак, именно это он и сделал. |
| You know, a car like this depreciates 50% the minute you drive it off the lot. | Знаешь, такая машина дешевеет на 50% в ту же секунду, как ты выезжаешь со стоянки. |
| And the next minute, he was on the ground. | А в следующее мгновение он уже лежал на полу. |
| Next minute, he doesn't know why he's here. | А в следующее мгновение, он не знает как здесь очутился. |
| Shock? I'll be in a diabetic coma in a minute. | Да я в диабетическую кому впаду через мгновение |
| everyone guesses wrong because the dealer moves the rock at the last minute but I can feel it with my earthbending. | Никто не может угадать, потому что наперсточник в последнее мгновение меняет камень Но я могу почувствовать это при помощи магии земли |
| But it goes a mile-and-a-half in a straight line, due east into the range, into very interesting territory - except that, as you'll see when we go inside in a minute, we were hoping for limestone but in there is just shale. | Она растягивается прямой линией на 2,5 км прямо на восток внутрь горного образования, в очень интересную территорию, но как вы увидите со снимка изнутри через мгновение, она не известняковая, как мы надеялись, а глинистый сланец. |
| Put this in your piehole and give me another minute. | Закинь это в свою пасть и дай мне еще пару минут. |
| So, need a minute to decide? | Мне дать тебе пару минут подумать? |
| Let's give her a minute. | Давай, дадим ей пару минут. |
| Thank you to Luke Wheeler for letting me hijack his stage here for a quick minute. | Спасибо Люку Вилеру что разрешил, мне похитить его сцену на пару минут. |
| ' in a minute or two she heard the howl again... | Через пару минут она снова услышала вой: |
| Your dad was feeling blue, so last minute, I threw him a party. | Папе было скучно, так что в последний миг я устроила ему вечеринку. |
| And for those who still get too close, we take it from them at the last minute, and use it carefully. | А у тех, кто всё же осмеливается, я в последний миг забираю камень и бережно его использую. |
| Then the next minute, you go behind my back and you go tell Erica, | а в следующий миг ты у меня за спиной заявляешь Эрике: |
| I plan to call the police the minute you guys leave my office. | Я намерен вызвать полицию в тот же миг, как вы, ребята, покинете мой кабинет... |
| The minute you let her under your skin | В тот миг, когда ты станешь с ней одной плотью |
| Just give me a minute to think. | Дайте мне чуть подумать. |
| How about you take a minute to think about the person, the talent, the life that we lost? | Как насчет того, чтобы остановиться на минутку и подумать, какого врача мы потеряли? |
| I'll give you a minute to decide. | Я дам вам время подумать. |
| High spirits are just no substitute of eight hundred rounds a minute... but I don't think that's what you wanted to hear. | Если хорошенько подумать, с теми припасами, которые у нас остались, мы сможем успешно удерживать это место около 100 минут. |
| Wait a minute, wait a minute. | Подождите, дайте подумать! |
| Wait a minute, I have to get my camera. | Подождите ка, я должен взять камеру. |
| Wait a minute, these are pieces of the cradle of Stewie? | Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
| O-okay, wait a minute. | Хорошо, погоди ка. |
| Hang on a minute, millen. | Подожди ка, Миллен. |
| Wait a minute - You ran away? | Погоди ка... ты сбежала? |
| C Open the hatchway cover for 1 minute | С Открыть крышку люка в течение 1 мин. |
| Interventions lasted on average 1 minute 45 seconds. | Средняя продолжительность выступлений - 1 мин. 45 сек. |
| Projects longer than 1 minute should be provided with a short presentation lasting less than a minute. | Проекты продолжительностью более 1 мин. должны быть снабжены короткой презентацией продолжительностью менее 1 мин. |
| At the invitation of the Chairman, the members of the Committee observed a minute of silence. | Заседание открывается в 10 час. 35 мин. |
| The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons - that's shown in red - that moves at three to five millimeters a minute towards the mid-brain. | Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов (показаны красным), это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3-5 мм\мин. |
| In every case, there is a minute but perceptible heat spike in Queens one week before a bomb goes off. | В каждом случае есть минутный но ощутимый скачок тепла в Квинсе за неделю до взрыва. |
| Can't we get this man a ten minute break for a shower? | Мы можем дать этому человеку 10-ти минутный перерыв на душ? |
| We have a five minute phone call from Dia's landline to yours at 3:00 PM. | Есть 5 минутный звонок с телефона Дии к вам домой в 3. |
| You can enjoy a fixed minute allotment that you can call through a free 0800 number (only through a fixed German network). | Вы приобретаете фиксированный минутный пакет, которым Вы можете воспользоваться, позвонив по бесплатному номеру 0800 (только внутри немецкой стационарной телефонной сети). |
| I think we should take a minute and talk about this Will some more. | Полагаю, нам нужен минутный перерыв, чтобы ещё поговорить об этом Уилле. |
| The Minute incorporates the decisions adopted to definitely solve the salinity problem of the Colorado River. | Протокол включает решения, принятые для окончательного урегулирования проблемы засоления реки Колорадо. |
| Minute 289 of the International Boundary and Water Commission - observation on the quality of the waters along the United States and Mexico border | Протокол 289 Международной пограничной и водной комиссии: наблюдение за качеством воды на границе между Соединенными Штатами Америки и Мексикой |
| Generally at least 15 transboundary aquifers at the US-Mexican border (no agreement except for Minute 242 on the Yuma Mesa). | В районах вдоль границы между США и Мексикой находится по меньшей мере 15 трансграничных водоносных горизонтов (соглашения по ним нет, если не считать Протокол 242 по Юме-Месе). |
| With respect to the United States and Mexico, IBWC Minute No. 242 between the two countries specifically provides that each party shall limit pumping of groundwaters in its territory within 5 miles of the Arizona-Sonora boundary near San Luis to 160,000 acre-feet annually. | Что касается Соединенных Штатов Америки и Мексики, то Протокол Nº 242 МПВК, заключенный между двумя странами, конкретно предусматривает, что каждая сторона ограничивает откачку грунтовых вод на своей территории в пределах пяти миль от границы между Аризоной и Сонорой возле Сан-Луиса 160000 акро-футами ежегодно. |
| Time is divided into 1 minute frames with 2,250 time slots per radio channel which are synchronised by GNSS. | Протокол радиосвязи разработан таким образом, что судовые станции функционируют автономно в самоорганизующемся режиме и обмениваются параметрами доступа к каналу связи. |
| In 1985 House envisioned a new band, one that would draw from elements of both feeDBack and Ten Minute Warning. | В 1985 году Хаус задумался о создании новой группы, которая должна была опираться на музыкальные наработки как feeDBack, так и 10 Minute Warning. |
| In March 2013, Marion released the single "The Minute" from her second album Songs from a Blackbird, which was released on 5 April 2013 in Norway. | В марте 2013 года Мэрион выпустила сингл "The Minute" из своего альбома "Songs from A Blackbird", который был выпущен 5 апреля 2013 в Норвегии. |
| Enjoy warm in winter - find Best RELAX in Thermal Park Besenova = LAST MINUTE discount 30% of the accommodation for the period 23.2 to 31.3.2010! | Лучший способ расслабиться в Термал парке Бешенева = LAST MINUTE скидка 30% для проживающих в отеле в период от 23.2 до 31.3.2010! |
| Book hotels online and find the best available rates, low cost hotels with special offers and last minute offers. | Забронируй он-лайн и найдёшь отели с лучшими ценами low cost (низкой стоимости) доступных гостиниц со специальными предложениями и выгодные предложения last minute (в последнюю минуту). |
| In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. | Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device. |