| I need a minute to miss my brother. | Мне нужна минута, чтобы погрустить по брату. |
| It'll take a minute to modify its shield configuration. | Нужна минута, чтобы модифицировать конфигурацию его щитов. |
| If you're to learn from the ground up, even a minute is precious. | Если собираешься учиться с азов, каждая минута дорога. |
| You got a minute to talk? | У вас есть минута? Конечно. |
| Minute (value of 0 to 59) | Минута (значение от 0 до 59) |
| Sorry, have you got a minute? | Прошу прощения, у тебя есть минутка? |
| Cary, do you have a minute? | Кэри, есть минутка? |
| Toad, you got a minute? | Даун, минутка есть? |
| Xenia, do you have a minute? | Ксения, есть минутка? |
| Got a minute, sir? | У вас есть минутка, сэр? |
| Let me know the minute you get anything. | Свяжись со мной, как только что-то узнаешь. |
| I quit... the minute I found out I was pregnant with Casey. | Бросила... как только узнала, что беременна Кейси. |
| Just give me a minute to call my broker and dump my portfolio. | Только дайте мне минуту, чтобы позвонить моему брокеру и продать свои акции. |
| Director Franklin already told me to suspend the 3 of you the minute I see you, which I will do when I see you tomorrow morning. | Директор Франклин уже сказал мне отстранить вас троих от работы, как только я вас увижу, что я и сделаю, когда увижу вас завтра утром. |
| He had only a minute. | у него была только минута. |
| Okay, at the last minute, they made me drive the van, too. | В последний момент они заставили меня везти фургон. |
| Just a minute, just a minute... | Один момент, один момент, один момент, один момент... |
| Throw me for a curveball at the last minute. | Бросить мне крученный в последний момент. |
| There was a minute where we weren't... couldn't quite be in the same room... | Был момент, когда мы не были... не могли находиться в одной комнате. |
| Nevertheless, a recurring negative factor contributing to the slow improvement in the percentage of female appointments is explained by selected female candidates turning down offers at the last minute on many occasions. | Тем не менее постоянным негативным фактором, которым отчасти объясняется медленное улучшение показателя доли женщин среди назначаемых на должности сотрудников, является то, что во многих случаях выбранные кандидаты-женщины в последний момент отказываются от предложенных назначений. |
| Phil, let me see you outside a minute. | Фил, выйди со мной на минуточку. |
| I'll just be a minute to clean... | Минуточку, я почищусь... |
| Well, sit down just a minute. | Подождите, присядьте на минуточку. |
| I've got - wait a minute. | У меня есть... минуточку. |
| Just a minute, I'm coming! | Минуточку, я уже иду. |
| All right, wait a minute, flag on the play. | Всё в порядке, подожди секундочку, флаг на действие |
| ! No, wait, just hang on a minute! | Нет, погоди, подожди минуту! |
| Wait a minute, wait a minute, my old friend. | Подожди минутку, подожди, мой дорогой друг. |
| Well wait a minute why on Earth would I quit? | Подожди минутку, зачем мне увольняться? |
| Please wait a minute. | Пожалуйста, подожди минутку. |
| Wait a minute. I want to see what's in that bag. | Подождите, я проверю, что в этой сумке. |
| Wait a minute, why you taking him? | Подождите, куда вы его ведете? |
| Wait a minute, chief. | Подождите минуту, шериф. |
| No, no, wait a minute. | Нет, нет, подождите. |
| Be up in a minute. | Колу. Подождите минутку. |
| Wait a minute, this kid was born just last month. | Погоди, он же родился в прошлом месяце. |
| Wait a minute, why kill the Kapule brothers and leave all the art behind? | Погоди, зачем убивать братьев Капуле и оставлять все награбленное? |
| Wait a minute - You ran away? | Погоди ка... ты сбежала? |
| Hang on a minute, I've found something. | Погоди, я кое-что нашел. |
| Wait a minute, did you tell Paul? | Погоди, ты сказал Полу? |
| One night, I'm terrified to be in that room another minute. | Ночью, я была так испугана, что не хотела оставаться в комнате ни на секунду. |
| Shrek, wait, wait a minute. | Шрек, подожди, погоди ты! Остановись на секунду! |
| The minute you reach out to your family - the second - they'll be on us like bloodhounds. | Как только ты позвонишь семье, в ту же секунду, они засекут нас, как ищейки. |
| Hold on, hold on just... just a minute. | Подождите, просто подождите секунду. |
| Wait a minute. I have a better idea. | Подождите-как секунду, у меня своя система. |
| And the next minute, he was on the ground. | А в следующее мгновение он уже лежал на полу. |
| The artists who made it just came through here a minute ago. | Люди, которые его сделали, приходили сюда мгновение назад. |
| I... I believed you for-for just a minute. | На мгновение я поверила Вам. |
| everyone guesses wrong because the dealer moves the rock at the last minute but I can feel it with my earthbending. | Никто не может угадать, потому что наперсточник в последнее мгновение меняет камень Но я могу почувствовать это при помощи магии земли |
| Well, it was kind of last minute. | Ну, этот показ же в последнее мгновение организовался. |
| Maybe get me a minute or two with the officers who took them? | Или заполучить пару минут с офицерами, которые забрали их? |
| Not until I run out of ammo, which will be in about a minute. | Не удастся в ближайшие пару минут, пока у меня есть патроны. |
| I dozed off for just a minute, but I saw almost the whole show, which I loved. | Ладно, я отключилась на пару минут, но основную часть я посмотрела, и мне понравилось. |
| Jim, I need a minute with her. | Джим, мне нужно пару минут побеседовать с ней. |
| It'll hold a minute or two, and with any luck, that's all we need. | Лишь бы продержалось пару минут, и еще немного удачи, это все, что нам нужно. |
| Your dad was feeling blue, so last minute, I threw him a party. | Папе было скучно, так что в последний миг я устроила ему вечеринку. |
| The minute you win they know the ad's arty, then you're out of business. | В тот самый миг, как ты выигрываешь, они понимают, что реклама эстетская, и ты уже вне игры. |
| Then the next minute, you go behind my back and you go tell Erica, | а в следующий миг ты у меня за спиной заявляешь Эрике: |
| No, I was saved at the last minute. | Мёня спасли в послёдний миг. |
| The minute you hand it over, I will rip the life from your body! | В тот миг, когда ты передашь мне рукопись, я вырву жизнь из твоего тела! |
| I'm saying we should think a minute. | Просто говорю, что надо подумать. |
| Give me a minute. | Я не знаю, дай подумать. |
| Why don't you take a minute to decide? | Почему бы вам не подумать минуту над выбором? |
| Wait a minute, let me think of one. | Постой, дай подумать. |
| I need a minute to think. | Мне нужно немного подумать. |
| Wait a minute, I have to get my camera. | Подождите ка, я должен взять камеру. |
| Wait a minute, what about cooper? | Погодите ка, а что с Купером? |
| Wait a minute, these are pieces of the cradle of Stewie? | Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
| Wait a minute, that's... | Погодите ка, это... |
| "Hang on a minute..." | "Подождите ка минуту..." |
| C Open the hatchway cover for 1 minute | С Открыть крышку люка в течение 1 мин. |
| 5.5.7. The hydrocarbon analyser shall be zeroed and spanned immediately before the end of the 60 0.5 minute test period. | 5.5.7 Анализатор углеводородов устанавливается на нулевую отметку и калибруется непосредственно перед истечением периода, составляющего 60 0,5 мин. |
| Projects longer than 1 minute should be provided with a short presentation lasting less than a minute. | Проекты продолжительностью более 1 мин. должны быть снабжены короткой презентацией продолжительностью менее 1 мин. |
| With a capacity of 10 l/m2 per minute, the spray system is on the same scale as the equipment used for heat protection in firefighting vessels and as that used in protecting landside installations. | При мощности в 10 л/м2 в мин. водораспылительная система имеет те же размеры, что и системы, которые используются на противопожарных судах для защиты самих этих судов от воздействия высоких температур, а также системы, которые используются для защиты береговых сооружений. |
| The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons - that's shown in red - that moves at three to five millimeters a minute towards the mid-brain. | Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов, это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3-5 мм\мин. |
| Of course not, it was an 80 minute massage. | Конечно же нет, это был 80-ти минутный массаж. |
| In every case, there is a minute but perceptible heat spike in Queens one week before a bomb goes off. | В каждом случае есть минутный но ощутимый скачок тепла в Квинсе за неделю до взрыва. |
| He once played The Minute Waltz in 58 seconds. | Он играл Минутный вальс за 58 секунд. |
| A 26 minute film about the band will be shot at Chayka XI festival for NTN channel. | В рамках выступления GrimFaith на фестивале Чайка ХІ будет сниматься 26-ти минутный фильм о группе для телеканала НТН. |
| I think we should take a minute and talk about this Will some more. | Полагаю, нам нужен минутный перерыв, чтобы ещё поговорить об этом Уилле. |
| The Minute incorporates the decisions adopted to definitely solve the salinity problem of the Colorado River. | Протокол включает решения, принятые для окончательного урегулирования проблемы засоления реки Колорадо. |
| With respect to the United States and Mexico, IBWC Minute No. 242 between the two countries contains certain pumping limitations for each party. | Что касается Соединенных Штатов Америки и Мексики, то Протокол Nº 242 МПВК, заключенный между двумя странами, содержит определенные ограничения в отношении объема откачки воды для каждой стороны. |
| The last minute is from 23 August 1792. | Последний протокол датируется 23 августа 1792 года. |
| Time is divided into 1 minute frames with 2,250 time slots per radio channel which are synchronised by GNSS. | Протокол радиосвязи разработан таким образом, что судовые станции функционируют автономно в самоорганизующемся режиме и обмениваются параметрами доступа к каналу связи. |
| Sonora-Arizona Border Area of Mexico and USA (partly covered by agreement (Minute 242 of 1973, of the Mexico-USA International Boundary and Water Commission (IBWC)). | Пограничный район Сонора - Аризона (Мексика и США) (отчасти охватываемый соглашением (Протокол 2421973 года Международной пограничной и водной комиссии (Мексика и США) (МПВК)). |
| The New York Times reporter chose their project "60 Minute Man" as his personal favorite in the Biennale. | Их проект «60 Minute Man», репортер Нью-Йорк Таймс назвал своим личным фаворитом на биеннале. |
| In 1985 House envisioned a new band, one that would draw from elements of both feeDBack and Ten Minute Warning. | В 1985 году Хаус задумался о создании новой группы, которая должна была опираться на музыкальные наработки как feeDBack, так и 10 Minute Warning. |
| In August 2003, Owen returned to the charts with the Top 5 hit, "Four Minute Warning", which remained in the Top 40 for eight weeks. | В августе 2003 года Марк вернулся в чарты с синглом Four Minute Warning, который оставался в Top 40 восемь недель. |
| Enjoy warm in winter - find Best RELAX in Thermal Park Besenova = LAST MINUTE discount 30% of the accommodation for the period 23.2 to 31.3.2010! | Лучший способ расслабиться в Термал парке Бешенева = LAST MINUTE скидка 30% для проживающих в отеле в период от 23.2 до 31.3.2010! |
| In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. | Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device. |