| next minute, my livelihood's gone. | минута прошла - я лишен средств к существованию. |
| Do you have a minute today when Gary and I could pitch you Africa? | У тебя будет сегодня минута, чтобы мы с Гэри могли рассказать тебе про Африку? |
| That was one good minute! | Это была хорошая минута! |
| I said I just need a minute! | Я сказала мне нужна минута! |
| $MIMI$ - minute of task's starting time in numeric format with leading zero. | $MIMI$ - минута момента запуска задачи в двухзначном формате с лидирующим нулем. |
| Spence, have you got a minute? | Спенс, у тебя есть минутка? |
| Do you have a minute to hear about an amazing business opportunity? | У тебя найдётся минутка, чтобы услышать о потрясающей коммерческой возможности? |
| Got a minute to spare? | Есть лишняя минутка...? |
| Martin, You have a minute? | Мартин, есть минутка? |
| I think we got a minute. | Я думаю у нас есть минутка |
| This addresses the anomaly whereby a driver may drive for almost 9 hours with only a 15 minute break. | В тексте этого пункта рассматривается аномальная ситуация, когда водитель может управлять в течение почти 9 часов только с одним 15-минутным перерывом. |
| I will change out of them as soon as I get a minute. | Я сниму их, как только освобожусь. |
| The minute I turned 21, I left the quarter to travel and play, but I wanted to be a chef. | Как только мне исполнилось 21, я покинула квартал, чтобы путешествовать и развлекаться, но я хотела быть шеф-поваром. |
| Can I see her for just a minute? | Могу я увидеть ее только на минутку? |
| The minute I lost my scholarship, my pop started talkin' about me getting my own bus route. | Как только я лишился стипендии, папаша начал нудеть, чтобы учился водить автобус. |
| There was nothing left of family, the minute they walked through those gates. | Они перестали быть семьей в тот момент, когда вошли в эти ворота. |
| I was just glad you could get me in at the last minute. | Я просто была рада что вы вызвали меня в последний момент. |
| Jesse, I want to help, but your timing - right this minute - couldn't be worse. | Джесси, я хочу помочь, но ты выбрал, на данный момент, неподходящее время. |
| Two days ago, the wife and kids tried to board a plane to Saudi Arabia, but were denied a visa at the last minute. | Два дня назад жена с детьми собиралась в Саудовскую Аравию. Но в последний момент им отказали в визе. |
| And I said - very last minute - you know, you really should share that story. | И в последний момент, я сказала, что... знаешь, расскажи эту историю. |
| Wait a minute - in your statement and I quote, | Минуточку, цитирую из ваших показаний: |
| Wait a minute, that still leaves one day. | Минуточку, а как же воскресенье? |
| Wait a minute, so you guys can't have a baby? | Минуточку, то есть вы не можете завести ребенка? |
| Wait a minute, how the hell'd you get that recording, Peter? | Минуточку, откуда у тебя эта запись, Питер? |
| (Chuckles) - Wait a minute. | (Хихикает) - Минуточку. |
| Wait a minute, if I didn't pick her, we wouldn't be doing this? | Подожди секунду, если бы я не выбрал ее, ты бы этого не делала? |
| Okay, hold on a minute. | Так, подожди минуту. |
| Chad, wait a minute. | Чед, подожди минутку. |
| Wait a minute. Kramer, Kramer. | Подожди, Крамер, Крамер. |
| Wait a minute, wait! | Подожди минуту, подожди! |
| Wait a minute, where is my country? | "Подождите, подождите, а где же моя страна?" |
| Wait a minute, I'll ask Monsieur Philibert. | Подождите минутку, я спрошу у мсье Филибера. |
| MARTIN: No, no, wait a minute. | Нет, нет, подождите минутку. |
| Wait a minute, did you say two years? | Подождите минутку, вы сказали "два года"? |
| If you wouldn't mind just waiting for me by the cars, we'll finish this in just a minute. | Если не возражаете, подождите меня у машины, мы закончим через минуту. |
| Wait a minute, I'm good at these riddles. | Погоди, я хорошо умею такие загадки разгадывать. |
| Wait a minute, what does she have on you? | Погоди минутку, что у неё есть на тебя? |
| Wait a minute, is this about that whole business back in 1994? | Погоди минуту, это всё из-за того дела в 1994? |
| Wait a minute, wait a minute, wait a minute. | Погоди, погодите, погодите. |
| Wait a minute, it's already been recovered? | Погоди, его уже восстановили? |
| Wait a minute, does he have the right to give us away? | Секунду, а у него есть право нами распоряжаться? |
| Especially taking into consideration that codec h. has several compression levels: low, medium, high, very high and image frequency can vary from 24 to 60 cadres in minute. | Особенно если учесть, что в кодеке h. существует несколько уровней компрессии: low, medium, high, very high, а частота смены кадров может быть от 24 до 60 кадров в секунду. |
| Wait, wait, wait a minute. | Подождите, подождите секунду. |
| Wait a minute now, wait a minute... thirteen! | Обождите секунду, один момент... тринадцать! |
| It doesn't matter whether you book to the last minute or to the second: Our Sporthotel team holds ready always the perfect offer for your and for a fair price. | Вы можете бронировать наши спецпредложения в последнюю минуту или даже секунду: наша команда подберет вам самый лучший вариант на самых выгодных условиях. |
| The truth will bury you in a New York minute. | Правда погребет вас в мгновение Нью Йорка. |
| And the next minute, he was on the ground. | А в следующее мгновение он уже лежал на полу. |
| The minute you go undercover, you act like you don't even know me! | На мгновение ты становишься тайным Агентом, играешь сам себя и даже не знаешь меня! |
| "We'll tell you in a minute" | Скажем тебе через мгновение! |
| Shock? I'll be in a diabetic coma in a minute. | Да я в диабетическую кому впаду через мгновение |
| We all just about recover and a minute or two later she's going through the list, and she goes, "Some of you," she says, | Мы все уже было успокоились, но через пару минут, продолжая список, она сказала: Некоторые из вас, |
| Give us a minute, please. | Дайте нам пару минут, пожалуйста. |
| I just need a minute. | Мне нужно пару минут. |
| Listen, just give us a minute. | Дай нам пару минут. |
| I'll give you two a minute. | Я дам вам пару минут. |
| And that very minute, Tony jumped up on my pack and starts pecking. | И в тот же миг Тони запрыгнул на мои вещи и начал клевать. |
| No, I was saved at the last minute. | Мёня спасли в послёдний миг. |
| I plan to call the police the minute you guys leave my office. | Я намерен вызвать полицию в тот же миг, как вы, ребята, покинете мой кабинет... |
| The minute you hand it over, I will rip the life from your body! | В тот миг, когда ты передашь мне рукопись, я вырву жизнь из твоего тела! |
| He skipped over that minute to instantly arrive at this moment in time. | Он перескочил через эту минуту, и за один миг очутился в будущем! |
| Now give me a minute to think. | А теперь дайте мне подумать... |
| Just give me a minute to think. | Дайте мне чуть подумать. |
| Just give me a minute to think. | Ладно, дай мне минуту подумать. |
| I mean, I just needed a minute to think about it, Tawney. | В смысле, мне нужна была минутка, чтобы подумать об этом, Тони. |
| High spirits are just no substitute of eight hundred rounds a minute... but I don't think that's what you wanted to hear. | Если хорошенько подумать, с теми припасами, которые у нас остались, мы сможем успешно удерживать это место около 100 минут. |
| Wait a minute, these are pieces of the cradle of Stewie? | Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
| Wait a minute, if they're trying to get Rose to notice Luisa's missing, then Rose isn't the one who had her kidnapped. | Постойте ка, если они пытаются привлечь внимание Роуз к исчезновению Луизы, получается, инициатором похищения является точно не Роуз. |
| And I went, wait a minute. | И я сказал, погодите ка минутку. |
| Why don't I give you two a minute? | Пожалуй, оставлю - ка я вас на минутку. |
| Wait A Minute, Wait A Minute, The Insurance On That, | Подожди ка, подожди, за чей счет вы собираетесь... |
| 5.5.7. The hydrocarbon analyser shall be zeroed and spanned immediately before the end of the 60 0.5 minute test period. | 5.5.7 Анализатор углеводородов устанавливается на нулевую отметку и калибруется непосредственно перед истечением периода, составляющего 60 0,5 мин. |
| There is a 10 minute walk towards the closest subway station - Lybidska, and about 15 minutes to Palats Ukraina in the opposite direction. | Квартира расположена в 10 мин. ходьбы от станции метро «Лыбидская» и в 15 минутах от станции метро «Дворец Украина». |
| We recommend to use the easy tram system a direct tram to the Old Town and Mala Strana stops just 50 metres from the Plaza Alta Hotel and the 12 minute ride into town offers excellent views of the Castle and the River along the way. | Для бизнесменов наибольшее удобство бесспорно представляет близость аэропорта (20 мин.), железнодорожной станции и одновременно станции метрополитена (Надражи Голешовице/ Nadrazi Holesovice, 3 мин. |
| With a capacity of 10 l/m2 per minute, the spray system is on the same scale as the equipment used for heat protection in firefighting vessels and as that used in protecting landside installations. | При мощности в 10 л/м2 в мин. водораспылительная система имеет те же размеры, что и системы, которые используются на противопожарных судах для защиты самих этих судов от воздействия высоких температур, а также системы, которые используются для защиты береговых сооружений. |
| The patients who have a migraine preceded by an aura have a band of excited neurons - that's shown in red - that moves at three to five millimeters a minute towards the mid-brain. | Мигрени предшествует свечение, образованное группой возбужденных нейронов (показаны красным), это свечение движется прямо к среднему мозгу со скоростью 3-5 мм\мин. |
| It starts a new rotation as soon as it receives the next minute impulse from the master clock. | Она начинает новый оборот как только получает следующий минутный сигнал от главных часов. |
| Can't we get this man a ten minute break for a shower? | Мы можем дать этому человеку 10-ти минутный перерыв на душ? |
| Other more expensive complications include Tourbillon, Perpetual calendar, Minute repeater, and Equation of time. | Другие более дорогие осложнения включают турбийон, вечный календарь, минутный репетир и уравнение времени. |
| A 26 minute film about the band will be shot at Chayka XI festival for NTN channel. | В рамках выступления GrimFaith на фестивале Чайка ХІ будет сниматься 26-ти минутный фильм о группе для телеканала НТН. |
| You can enjoy a fixed minute allotment that you can call through a free 0800 number (only through a fixed German network). | Вы приобретаете фиксированный минутный пакет, которым Вы можете воспользоваться, позвонив по бесплатному номеру 0800 (только внутри немецкой стационарной телефонной сети). |
| When it is clear that there is agreement, the sense of the meeting is recorded in the minute. | Когда становится ясно, что найдено общее согласие, суть собрания заносится в протокол. |
| If that person has the same name or personal identity with a person in the List, they will make a minute and promptly report to superiors to take appropriate measures. | Если данное лицо носит ту же фамилию или имеет такое же удостоверение личности, как и лицо в списке, они составляют протокол и незамедлительно сообщают вышестоящим властям, с тем чтобы они приняли соответствующие меры. |
| The preparatory work is now under way. The Agreed Minute has helped to answer some of the questions which other countries will need to consider in deciding whether to allow HKSAR passport holders visa-free entry. | В настоящее время ведется подготовительная работа. "Согласованный протокол" помог разрешить ряд проблем, которые потребуется учитывать другим странам при решении вопроса о том, следует ли предоставлять право безвизового въезда лицам, имеющим паспорт ОАОГ. |
| Minute No. 242 of the International Boundary and Water Commission established by the 1944 United States-Mexico Water Treaty, deals, to some degree, with groundwaters, although there is no overall agreement on that issue for the entire boundary. | Протокол Nº 242 Международной пограничной и водной комиссии, созданной согласно Договору 1944 года о водных ресурсах между Соединенными Штатами Америки и Мексикой, касается в некоторой степени грунтовых вод, хотя и нет общего соглашения по этому вопросу в отношении всей границы. |
| The last minute is from 23 August 1792. | Последний протокол датируется 23 августа 1792 года. |
| Two special game modes are also activated: New York Minute and Dead Man Walking. | Также открываются два особых режима игры: «New York Minute» и «Dead Man Walking». |
| Beginning in 2002 and culminating in 2003, UNIFEM conducted an assessment of progress made in eliminating violence against women, which has been published by the Fund under the title Not a Minute More. | В 2002 году ЮНИФЕМ начал проведение аналитического исследования прогресса, достигнутого в деле ликвидации насилия в отношении женщин, завершив его в 2003 году и опубликовав его результаты в докладе, озаглавленном "Not a Minute More". |
| Book hotels online and find the best available rates, low cost hotels with special offers and last minute offers. | Забронируй он-лайн и найдёшь отели с лучшими ценами low cost (низкой стоимости) доступных гостиниц со специальными предложениями и выгодные предложения last minute (в последнюю минуту). |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for 3 Minute Atomic Egg (alt. | Вы так же можете скачать перевод текста песни L.A. Guns 3 Minute Atomic Egg (alt. |
| The popular British television show "60 Minute Makeover", challenges a team of designers, craftsmen and women to redecorate one or more rooms in a house within 60 minutes. | В популярном британском телешоу 60 Minute Makeover («Ремонт за 60 минут») команда дизайнеров и рабочих (мужчин и женщин) вызывается для того, чтобы провести косметический ремонт в одной из комнат дома за 60 минут. |