| The minute they walk in here, I just get... | Как только они появляются здесь, я становлюсь... | 
| Alright, the minute this guy's in cuffs, I'm done. | Ладно, только поймаем этого парня, и я ухожу. | 
| The minute I saw your face, it all came back to me. | Как только я увидела твое лицо, все опять вернулось. | 
| The minute you put him in foster care, he will be gone. | Как только вы передадите его органам опеки, он сбежит. | 
| The minute I'm out the door. | Как только я выйду за порог. | 
| The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her. | Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её. | 
| There was a man here a minute ago and he stopped and he spoke to me. | Только что здесь прошел мужчина, он остановился и говорил со мной. | 
| He rushed in the minute they left. | Он примчался сразу, как только они ушли. | 
| The minute she knows, you'll know. | Как только она узнает, узнаешь и ты. | 
| Listen, the minute you put money on the table, things turn ugly. | Слушай, как только появляются деньги, все становится отвратительным. | 
| The minute Cassie activated the medallion, she alerted every dead witch whose power it's taken. | Как только Кэсси активировала медальон, об этом узнали все мёртвые ведьмы, чья сила была им отнята. | 
| The minute I open it, they'll know. | Как только я туда загляну, они об этом узнают. | 
| Let me know the minute you get anything. | Свяжись со мной, как только что-то узнаешь. | 
| I recognized you the minute I laid eyes. | Я узнал тебя, как только увидел. | 
| The minute they make the exchange, we take them both down. | Как только они совершат обмен, мы возьмем их, обоих. | 
| He called the FBI the minute Abigail walked away. | Он вызвал ФБР, как только ушла Эбигейл. | 
| It's always good to wait till the last minute before you make your entrance. | Всегда нужно ждать до последнего, и только потом выходить на сцену. | 
| The minute I finished the job, wham. | Как только я закончил работу, взрыв. | 
| Jennifer says they always turn into monsters the minute my leave's over. | Дженифер говорит, что они превращаются в чудовищ, как только я уезжаю. | 
| You were happy a minute ago. | Ведь только что ты была рада. | 
| This becomes a home the minute you walk through that door. | Жилище по-настоящему становится домом, как только ты входишь в эту дверь. | 
| Apparently, he turned his helicopter around the minute he heard the news. | Вероятно, он развернул свой вертолет в обратную сторону, как только услышал свежие новости. | 
| I know you're not crazy, Maggie, but the minute a mech finds this place... | Я знаю ты не сумасшедшая, Мэгии, но как только Мехи найдут это место... | 
| The minute he says anything, he's guilty. | Как только он скажет хоть слово, он признает себя виновным. | 
| Cousin probably took them out the minute he knew we were outside chasing Levinson. | Этот брат должно быть вынул его, как только узнал, что мы гонимся за Левинсоном. |