Wait a minute, I have to get my camera. |
Подождите ка, я должен взять камеру. |
Wait a minute, what about cooper? |
Погодите ка, а что с Купером? |
Wait a minute, you know Jack? |
Погоди ка, ты знаешь Джека? |
Wait a minute, are these pieces of Stewie's crib? |
Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
Wait a minute, these are pieces of the cradle of Stewie? |
Подожди ка, это части кроватки Стьюи? |
Wait a minute, if they're trying to get Rose to notice Luisa's missing, then Rose isn't the one who had her kidnapped. |
Постойте ка, если они пытаются привлечь внимание Роуз к исчезновению Луизы, получается, инициатором похищения является точно не Роуз. |
O-okay, wait a minute. |
Хорошо, погоди ка. |
Hang on a minute, millen. |
Подожди ка, Миллен. |
Wait a minute, that's... |
Погодите ка, это... |
Wait a minute - You ran away? |
Погоди ка... ты сбежала? |
Wait a minute! - Back up! |
Эй, подожди ка! |
And I went, wait a minute. |
И я сказал, погодите ка минутку. |
Why don't I give you two a minute? |
Пожалуй, оставлю - ка я вас на минутку. |
Hold on for one more minute. |
Подожди ка еще минуту. |
"Hang on a minute..." |
"Подождите ка минуту..." |
Wait A Minute, Wait A Minute, The Insurance On That, |
Подожди ка, подожди, за чей счет вы собираетесь... |
Lili, come here a minute. |
Лили, поди ка сюда. |
(gun clicks) - Wait a minute. |
Постой ка, как это... |