| Okay, for-for a minute there I thought you were nice, Oliver. | Ладно, на-на секунду я подумал, что ты добрый, Оливер. | 
| Wait a minute. I'll get it. | Всего секунду и я до него достану. | 
| Those guys would make me the minute that I walked in there. | Эти парни меня за секунду раскусят. | 
| It could perform approximately 3,000 operations per minute. | Машина могла выполнять около 3000 операций в секунду. | 
| Wait a minute... I smell gasoline. | Секунду... Я чую запах бензина. | 
| Listen, come here a minute. | Слушай, иди сюда на секунду. | 
| Hold C.P.R. a minute. I need to see his underlying rhythm. | Прекрати массаж сердца на секунду, мне нужно посмотреть его основной ритм. | 
| The next minute, he has me jumping off a skyscraper into a pool. | А в следующую секунду он прыгает с высотки в бассейн. | 
| Coleman, I'll be back in a minute. | Коулман, я вернусь через секунду. | 
| Not right this minute, but I can help you get out. | Может, не сию секунду, но я помогу тебе выбраться. | 
| This place was so crowded a minute ago. | Секунду назад здесь была целая толпа... | 
| One night, I'm terrified to be in that room another minute. | Ночью, я была так испугана, что не хотела оставаться в комнате ни на секунду. | 
| Counselor, can we have a minute with you? | Советник, подойдите к нам на секунду, | 
| She's talking about a mile a minute, but she's not saying a thing. | Говорит со скоростью километр в секунду, но ничего по делу. | 
| Give me a minute to digest this. | Ну уж какое есть, дай секунду переварить! | 
| Can I have a minute alone with my daughter? | Ты мне можешь дать секунду побыть с дочерью? | 
| Shrek, wait, wait a minute. | Шрек, подожди, погоди ты! Остановись на секунду! | 
| Wait a minute, I'll get out of your way. | Секунду, я выйду из машины. | 
| Wait a minute, did he not own slaves? | Секунду, разве он не владел рабами? | 
| Even if it's just for another minute or second, I have to be with her. | Так я буду видеть её дольше, пусть всего лишь на секунду. | 
| W-Wait a minute, try the case again? | Подождите секунду, начинать дело снова? | 
| Wait a minute, are you - | Так может быть ты... Подожди секунду. | 
| Dawn? Could I have a minute, please? | Можно тебя на секунду, пожалуйста? | 
| Wait a minute; That is not what he meant! | Секунду, это не то, что он имел ввиду! | 
| Would you excuse us for just a minute? | Извинишь, мы отойдем на секунду. |