Английский - русский
Перевод слова Minute
Вариант перевода Минутка

Примеры в контексте "Minute - Минутка"

Примеры: Minute - Минутка
It's okay, I got a minute. Всё нормально, у меня есть минутка.
Look, I just need a minute, Detective. Слушайте, детектив, мне просто нужна минутка.
But I would like to show you something if you have a minute. Но я бы хотела показать вам кое-что, если у вас есть минутка.
No, I don't need a minute. Нет, мне не нужна минутка.
I don't think we have a minute, Dr. Hart. Я не думаю, что у нас есть минутка, доктор Харт.
I guess I've got a minute. Наверное, у меня есть минутка.
Sir, can we just have a minute to talk... Сэр, нам нужна ещё минутка...
Officer Dunn, give me a minute. Офицер Данн, мне нужна минутка.
Excuse me, we need a minute, thank you. Простите, нам нужна минутка, Спасибо.
I need a minute to collect myself. Мне нужна минутка привести себя в порядок.
I just want a minute with my ex-wife. Мне просто нужна минутка с бывшей женой.
When you get a minute, stock the gray fridge for tonight. Ѕудет минутка - загрузи серый холодильник на вечер.
You know, I need a minute. Ты знаешь, мне нужна минутка.
Sorry just to stop by like this, but I need a minute. Извини, что без приглашения, но мне нужна минутка.
I'll do it when I have a minute. Я сделаю, когда будет минутка.
Cheryl, I only need a minute to get the rest of my things. Шерил, мне просто нужна минутка, чтобы забрать остатки своих вещей.
If you get a minute, I... I could use a friend. Если у тебя появится минутка... мне сейчас очень нужен друг.
I just... I needed a minute. Я просто... мне нужна минутка.
Your Honor, I just - I need a minute with my witness. Ваша честь, я... мне нужна минутка с моим свидетелем.
All right, one more minute and we'll display our roses. Ещё минутка и мы покажем наши розы.
You might take a look at the letters if you have a minute. Вы могли бы взглянуть на письма, если у вас будет минутка.
That I needed a minute to think. Что мне нужна минутка, чтобы подумать.
Yes, I do have a minute. Да, у меня есть минутка.
I just... I just need a minute to digest what we just interrupted. Прости, мне нужна минутка, чтобы осознать что мы только прервали.
You know, it seems we have a minute alone. Кажется, у нас есть минутка наедине.