Английский - русский
Перевод слова Message
Вариант перевода Передать

Примеры в контексте "Message - Передать"

Примеры: Message - Передать
He told me to give you a message to satisfy your curiosity. Он сказал мне передать вам сообщение, чтобы удовлетворить ваше любопытство.
The message you're supposed to give me. Что? Сообщение, которое должны мне передать.
I need you to get a message to the warden for me. Вы должны кое-что передать начальнику от меня.
Maybe he wanted you to see him, send a message. Может, он хотел, чтобы вы его увидели, передать послание.
I need a destroyer to transmit this message in the clear. Мне нужен эсминец, чтобы передать это сообщение открытым текстом.
He wanted me to pass on a message, though. Он, однако, хотел передать сообщение.
You have the chance to send a powerful message throughout the kingdom. У тебя есть шанс передать недвусмысленное послание всему государству.
Just to pass on the message that he wasn't to come back any more. Только чтобы передать сообщение, что ему больше не стоит туда приходить.
Before he did, he asked me to deliver a message to you. Но прежде он попросил меня передать вам сообщение.
I'm letting you live for now to send a message to Lexa. Пока я оставлю тебе жизнь, чтобы передать послание Лексе.
He asked me to pass a message on to Daniel, too. Еще он попросил передать Дэниелу сообщение.
He's busy with another patient, but I can take a message for you. Он занят с другим пациентом, но я могу ему передать ваши слова.
So I need you to take a message to Sally Sparrow. Поэтому я прошу тебя передать сообщение Салли Спэрроу.
And that's the message I was given. И это послание мне поручили передать.
According to the person, or persons, who asked me to deliver the message. По словам человека или группы людей, что попросили меня передать это сообщение.
I was asked to convey this message to you. Меня просто попросили вам это передать.
I believe so, but she had to get her message out first. Думаю, да, но сначала она хотела передать своё послание.
He came to this house weeks ago and left a message with your sister. [ДЖЕЙМС] С месяц назад он приходил и просил твою сестру передать сообщение.
I got friends inside I need to get a message to. У меня друзья в кинотеатре, мне надо им кое-что передать.
Madame President, I ask you to convey to all the Chinese people our message of thanks and appreciation. Г-жа Председатель, прошу передать всему китайскому народу слова нашей благодарности и уважения.
So if someone flew here to send that message... Значит, кто-то прилетел сюда, чтобы передать сообщение...
It says I have to give you a message. Он говорит, что я должна передать тебе сообщение.
They're using me to send you a message. Они используют меня, чтобы передать вам послание.
Well, I got a message I want to send to Hakeem. Так вот я хочу передать послание моему сыну Хакиму.
I'm hoping you can carry that message. Надеюсь, ты сможешь передать им эти слова.