| Maybe you can give your husband a message for me and let him know I'm not playing games with him anymore. | Возможно, ты сможешь передать своему мужу сообщение от меня и дашь знать, что я больше не намерен играть с ним в игры. |
| Will you help me give her this message? | Вы сможете передать ей эту записку? |
| I don't know where your daughter is, but I think I can get a message to your husband. | Я не знаю, где ваша дочь, но, думаю, что смогу передать записку вашему мужу. |
| Then can you pass on a message? | А можете хотя бы передать сообщение? |
| Can you give her a message? | Можешь ей передать то, что я скажу? |
| Couldn't Chanel pass a message? | Шанель не могла ему это передать? |
| Ms. Cullen told me to find you and relay a message. | Мисс Каллен велела найти вас и передать: |
| Please relay your message from your king. | Что ваш король велел мне передать? |
| My teacher asked me to related a verbal message | Мой учитель просил передать кое-что на словах. |
| Yes? He's on a plane, but he has a message for you. | Он сейчас в самолёте, я должен вам кое-что от него передать. |
| Before I go, have you got a message for little Zorro Junior? | Прежде чем я уйду, хочешь что-нибудь передать маленькому Зорро Младшему? |
| Do you have any message you'd like to send to Giardella? | Вы хотели бы что-нибудь передать Джарделле? |
| Any message, if I find him? | Что-нибудь передать, если я его найду? |
| Can I give him a message before he gets off? | Если хотите, я могу передать ему сообщение до того, как он закончит. |
| I have a message you must relay to the Tok'ra high council if we do not get out of here. | Тил'к, у меня есть важное сообщение, которое ты должен передать Высшему Совету ТокРа, если мы не выберемся. |
| Saul, what's the best way to get a private message to Al-Baghdadi? | Сол, какой лучший способ передать личное сообщение аль-Багдади? |
| Don't forget to give Father Erik my message... you know it | Не забудь передать также отцу Эрику мое послание... ты знаешь его. |
| And can I also make a small message to my mom? | Могу я так же передать небольшое сообщение моей маме? |
| If he's not in when I get there, I'll ask his wife to pass on a message. | Если его не будет дома, попрошу его жену передать ему информацию. |
| I would like to leave a message for a girl named Masha, in a red jacket who lost her phone and... | Я хотел передать сообщение для девушки Маши, в красной куртке, которая потеряла свой мобильный телефон и... |
| Listen, could you give Mr. Thomassoulo a message for me? | Слушай, не могла бы ты передать мистеру Томассуло сообщение? |
| What message would you like me to deliver to Miss Frost? | Какое сообщение вы хотите передать Мисс Фрост? |
| Bishop and Delilah are trying to get a message to them. | Бишоп и Делайла пытаются передать им сообщение |
| Anyway, he said tyres like that were dangerous and asked me to pass the message on. | Он сказал, что ездить с такими шинами опасно, и попросил передать его слова вам. |
| Doesn't send my message any better than my old string box does. | Для того, чтобы передать идею, мой старый инструмент подходил не хуже. |