It was a pleasure meeting you. |
Было приятно с вами встретиться. |
requested a meeting at lunch. |
захотел встретиться за ланчем. |
I propose a meeting with Kuprin. |
Нужно встретиться с Куприным. |
We didn't have a meeting scheduled today, did we? |
Мы не договаривались сегодня встретиться. |
I just need a meeting, face-to-face. |
Нам нужно встретиться лично. |
What were the chances of us ever meeting again? |
У нас были шансы встретиться? |
We want a meeting with Venganza. |
Нужно встретиться с Венганзой. |
They're asking for a meeting tomorrow morning. |
Они хотят встретиться завтра утром. |
The finance minster wants a meeting... |
Министр финансов хочет встретиться... |
She's meeting me here later. |
Мы договорились встретиться здесь позже. |
to maybe meeting your son. |
возможности встретиться с твоим сыном. |
Thanks for meeting me here. |
Спасибо, что согласились встретиться. |
They're meeting their master. |
Они хотят встретиться со своим главным. |
thanks for meeting with us. |
Спасибо, что согласились встретиться. |
Was she meeting someone special? |
Она должна была с кем-то встретиться? |
Have a meeting with the bank in an hour. |
Должны встретиться в банке через час |
We already talked about meeting up at Debriefed later. |
Мы уже договорились встретиться попозже. |
Tell them we need to set up a meeting now. |
Скажи, нужно срочно встретиться. |
I'm meeting some friends. |
С друзьями надо встретиться. |
We need you to take a meeting with Snyder. |
Ты должен встретиться со Снайдером. |
I chose to set this meeting with you. |
Я решил встретиться с вами. |
We talked about meeting at his place. |
Мы договорились встретиться у него. |
Could you arrange a meeting? |
Помоги нам с ним встретиться. |
We were supposed to have a meeting. |
Мы должна были встретиться. |
First... he wants a meeting. |
Во-первых, он хочет встретиться. |