| It was a pleasure meeting you. | Было приятно с вами встретиться. |
| requested a meeting at lunch. | захотел встретиться за ланчем. |
| I propose a meeting with Kuprin. | Нужно встретиться с Куприным. |
| We didn't have a meeting scheduled today, did we? | Мы не договаривались сегодня встретиться. |
| I just need a meeting, face-to-face. | Нам нужно встретиться лично. |
| What were the chances of us ever meeting again? | У нас были шансы встретиться? |
| We want a meeting with Venganza. | Нужно встретиться с Венганзой. |
| They're asking for a meeting tomorrow morning. | Они хотят встретиться завтра утром. |
| The finance minster wants a meeting... | Министр финансов хочет встретиться... |
| She's meeting me here later. | Мы договорились встретиться здесь позже. |
| to maybe meeting your son. | возможности встретиться с твоим сыном. |
| Thanks for meeting me here. | Спасибо, что согласились встретиться. |
| They're meeting their master. | Они хотят встретиться со своим главным. |
| thanks for meeting with us. | Спасибо, что согласились встретиться. |
| Was she meeting someone special? | Она должна была с кем-то встретиться? |
| Have a meeting with the bank in an hour. | Должны встретиться в банке через час |
| We already talked about meeting up at Debriefed later. | Мы уже договорились встретиться попозже. |
| Tell them we need to set up a meeting now. | Скажи, нужно срочно встретиться. |
| I'm meeting some friends. | С друзьями надо встретиться. |
| We need you to take a meeting with Snyder. | Ты должен встретиться со Снайдером. |
| I chose to set this meeting with you. | Я решил встретиться с вами. |
| We talked about meeting at his place. | Мы договорились встретиться у него. |
| Could you arrange a meeting? | Помоги нам с ним встретиться. |
| We were supposed to have a meeting. | Мы должна были встретиться. |
| First... he wants a meeting. | Во-первых, он хочет встретиться. |