But I'm meeting Sau Bing. |
Но мне нужно встретиться с Сан Сау Бин. |
Or-or meeting some friends for dinner. |
Или встретиться с кем нибудь из друзей за ужином. |
The president wants you at a meeting tonight in the residence around 9:00. |
Джош, президент хочет встретиться с тобой вечером в резиденции после девяти. |
And I wasn't planning on meeting you like this. |
И я не планировал встретиться с вами вот так. |
How about meeting the girl's mom yourself? |
Как насчёт того, чтобы самим встретиться с матерью девочки? |
I know this is a difficult meeting for you. |
Я знаю, вам нелегко было встретиться со мной. |
Well, it was nice meeting you two. |
Что ж, приятно было с вами встретиться. |
Okay, I do have a meeting, but I can meet you there after. |
У меня встреча, но мы можем встретиться там после нее. |
I'm supposed to be meeting a friend of mine. |
Кстати, я должен был встретиться с другом. |
His agent wouldn't even let him take the meeting. |
Его агент даже не дал мне встретиться с ним. |
That's why I took this meeting. |
Поэтому я и хотел с вами встретиться. |
Mr O'Brien, tell Gul Dukat I look forward to meeting him. |
Мистер О'Брайан, скажите Гул Дукату, что я вижу возможность встретиться с ним. |
She's divorced, but she blossomed at the thought of meeting you again. |
Она разведена, но воспряла духом при мысли, что сможет снова встретиться с тобой. |
I appreciate you meeting me on such short notice, Dr. Papanikolau. |
Благодарю, что согласились встретиться так скоро, доктор Папаниколау. |
I've got a new client meeting at the office. |
Мне надо встретиться с новым клиентом в офисе. |
It isn't often that we in London have the privilege of meeting a real, live Texan. |
И не так часто мы, лондонцы, имеем честь встретиться с настоящим, живым техасцем. |
I was just so excited when I got the meeting. |
Я была так рада, когда получила возможность встретиться. |
My mother insists on meeting the woman I can't stop talking about. |
Мама очень хочет встретиться с женщиной, о которой я постоянно говорю. |
So, the professor was planning on meeting Melody in Prague. |
Итак, профессор планировал встретиться с Мелоди в Праге. |
And that's why I asked to have the meeting here, out in the open. |
Именно поэтому я хотела встретиться с вами здесь, совершенно открыто. |
He was really looking forward to meeting you. |
Он очень хотел с вами встретиться. |
We appreciate you meeting us here. |
И спасибо, что согласились встретиться здесь. |
Coming in town for a secret meeting to find the woman I was supposed to meet is... |
Прибыть в город на секретную встречу и обнаружить, что женщина, с которой я должен был встретиться... |
I have to tell you it's been... a pleasure meeting your family. |
Я хотела сказать, что для меня, было большое удовольствие встретиться с вашей семьей. |
I was meeting some friends in the bar here. |
Я собиралась встретиться с друзьями в баре. |