Come on, what's a matter with you? |
Соберись, что с тобой такое? |
What's the matter with you? |
Эй, что такое с тобой? |
Mark, what is the matter with you? |
Марк, да что с тобой такое? |
So in terms of the big questions: what is dark matter? |
Итак, вспомним главные вопросы: Что такое тёмная материя? |
We hated to get you down here at this time of night, doctor, but it's a matter of grave importance, believe me. |
Простите, что побеспокоили вас в такое время, но дело очень важное, поверьте. |
Should that really matter at a time like this? |
А это действительно важно сейчас, в такое время? |
What is the matter with this? |
Что с ним в конце концов такое? |
You know, no matter how many times this happens - And I lied, it happens a lot. |
Знаете, не важно, сколько раз подобное произойдет... такое случается, и довольно часто. |
You give me this warmth in my direct center that won't turn cold no matter what happens out here. |
Ты даришь мне такое тепло в самом моём центре, что никогда не охладеет, что бы тут ни случилось. |
So in terms of the big questions: what is dark matter? |
Итак, вспомним главные вопросы: Что такое тёмная материя? |
What's the matter with thee, Thomasin? |
Да что с тобой такое, Томасин? |
What is the matter with you girls now? |
Что с вами такое, девушки? |
Tony, what's the matter with you? |
Тони, что с тобой такое? |
What the hell's the matter with you? |
Что с тобой такое, к черту? |
Raymond, what is the matter with you? |
Рэймонд, да что с тобой такое? |
What is the matter with you two today? |
Да что с тобой сегодя такое? |
What's the matter with you? |
Ну что же с Вами такое? |
Mom what's the matter, why is he insulting you? |
Мама, что такое, почему он тебя оскорбляет? |
What's the matter with Lt. Havoc? |
Интересно, что такое с лейтенантом? |
What's the matter with you, lubbers? |
Что такое с вами, лодыри? |
What on earth is the matter with him? |
Да что же это такое с ним? |
Peter, what's the matter with you? |
Питер, да что с тобой такое? |
But if we had been born in a much earlier age no matter how great our dedication, we couldn't have understood what the stars and planets are. |
Но если бы мы родились в гораздо более раннюю эпоху при всем нашем стремлении мы не смогли бы понять, что такое звезды и планеты. |
What's the matter at this hour? |
Зачем ты звонишь в такое время? |
This situation has been a matter of constant concern to the United Nations and has been taken up on many occasions in the General Assembly and the Commission on Human Rights. |
Такое положение вызывает постоянную обеспокоенность Организации Объединенных Наций и неоднократно обсуждалось в Генеральной Ассамблее и Комиссии по правам человека. |