| What's the matter, Gloria? | Что такое, Глория? |
| What's the matter with you? | Да что такое с тобой? |
| What's the matter, Flora? | Что такое, Флора? |
| What's the matter, regina? | Что такое, Реджина? |
| What's the matter, dearie? | Что такое, дорогуша? |
| Papa, what's the matter? | Папа, что такое? |
| What's the matter with it? | Да что с ней такое? |
| As a matter of fact, I have. | По-правде сказать, было такое. |
| What's the matter, I have brought it. | Пап! - Что такое? |
| What is the matter with you two? | Что с вами такое? |
| What's the matter now? | Это ещё что такое? |
| Now what's the matter with him? | Да что с ним такое? |
| What's the matter, you got no pen? | Что такое, нет ручки? |
| What's the matter? | Скажите, что такое? |
| What the hell's the matter with you? | Да что с вами такое? |
| What's the matter, Danny? | Что такое, Дэни? |
| What's the matter with them? | Да что с ними такое? |
| What's the matter with us? | Да что с нами такое? |
| What's the matter with him? | то с ними такое? |
| Xiaoyu... what's the matter? | Сяо-сан... Что такое? |
| In the end, what does money matter? | Да и что такое деньги. |
| What's the matter, my precious? | Что такое, моя прелесть? |
| What's the matter, Wilfred? | Что такое, Уилфред? |
| What's the matter, baby? | Чё такое, малыш? |
| What's the matter, kid? | Что такое, парень? |