Английский - русский
Перевод слова Matter
Вариант перевода Такое

Примеры в контексте "Matter - Такое"

Примеры: Matter - Такое
What's the matter, you nervous? Что такое, нервничаешь?
What is the matter with you? Что это с тобой такое?
What's the matter, big man? Что такое, мой великан?
What's the matter, Queen? Что такое, королева?
What's the matter with this guy? Что такое с этим парнем?
What's the matter, darling? Что такое, дорогуша?
What's the matter? Что такое, Раша?
What's the matter? Что такое, приятель?
On another matter, sir, Тут такое дело, сэр.
What's the matter with you people? Да что с вами такое?
What's the matter with your aunt? Что такое с вашей тётушкой?
What's the matter, Blessing? Что такое, Блесинг?
And Hatsumomo said to him "what's the matter?" Хацумомо сказала: Что такое?
What's the matter, kid? Замечательно. А что такое?
What's the matter, Kent? Что такое, Кент?
What's the matter? Что это... такое?
What's the matter, Radek? Что такое, Радек?
What's the matter, Mummy? Что такое, мамочка?
There the matter rested until October 1955, when Pan American World Airways placed simultaneous orders with Boeing for 20707s and Douglas for 25 DC-8s. Такое положение вещей оставалось в силе до октября 1959 года, когда Pan American разместила заказы одновременно на 20 единиц Boeing 707 и 25 единиц DC-8.
Can I borrow your stethoscope? .What's the matter? .I can't hear through mine... Дашь мне свой стетоскоп? - А что такое? - Я в своем ничего не слышу.
Such a great event is sure to be a matter for getting appraisal and award. Такое знаменательное событие конечно же должно было послужить поводом для получения наград и благодраностей.
That view is reflected in the advisory opinion of the International Court of Justice on the matter, which has been endorsed by General Assembly resolutions. Такое мнение отражено в консультативном заключении Международного Суда по данному вопросу, одобренном в резолюциях Генеральной Ассамблеи.
Substantial delay may make fair consideration of the matter impossible or moot. Такое сообщение должно содержать подпись, дату и информацию, необходимую для установления контакта с его автором.
At its twentieth session in 1987, the Commission decided to reconsider the matter and requested the Secretariat to prepare a report. Отмечалось также, что такое расширение членского состава будет способствовать достижению целей Комиссии, поскольку государства-члены, как правило, проявляют более благоприятное отношение в плане принятия правовых документов, являющихся результатом деятельности Комиссии.
This is what it looks like when an older star sucks matter out of its younger partner, forming a funnel-like shape known as an Accretion Disc. Такое случается, когда старая звезда высасывает материю из своих младших партнеров образуется воронка известная как "аккреционный диск".