Nothing's the matter with me. |
Что с тобой такое, Томми? |
The matter referred to the Admiralty when we reach port? |
Разве такое дело не должно рассматриваться в Адмиралтействе , когда мы достигнем порта? |
Betty, love, whatever's the matter? |
Бетти, любимая, что с тобой такое? |
Why no matter what I have, it feels like I have nothing. |
Сколько бы я ни имел, такое чувство, что у меня нет ничего. |
What is the matter with him? |
Что с ним такое? Пойдёмте со мной, пожалуйста. |
And the same sense of humor, for that matter. |
И такое же чувство юмора, кстати говоря. |
They have a new CEO, and she has a vision: I want to manage my big institution much more on quality, outcomes that matter to patients. |
У них новый генеральный директор, и у неё такое видение: «Я хочу, чтобы моё большое учреждение намного больше работало над качеством и результатами, которые имеют значение для пациентов». |
Rather, it implies the presence of a dark matter halo with tens of billions of solar masses. |
Обеспечить такое вращение может наличие гало тёмной материи с массой порядка 10 млрд масс Солнца. |
No matter what it is and who commenced it, I'm against it. |
Всё равно, что это такое и кто это затеял. |
What is matter, marbles or waves? |
Так что такое материя - частицы или волны? |
What's the matter with you people? |
Да что со всеми вами такое? |
I don't know what's the matter with me. |
Не знаю, что со мной такое. |
Come on, honey. I don't know what's the matter with him, Johnny. |
Джонни, я не знаю, что с ним такое. |
And yet, almost everyone I meet, no matter how educated, is not sure what a coral is or where they come from. |
И тем не менее даже самые образованные из моих знакомых не знают, что такое кораллы и откуда они берутся. |
Melanie, what is the matter with you? |
Мэлани, что с тобой такое? |
What is the matter with you, Kimmie? |
Да что с тобой такое, Кими? |
What's the matter with you, Claudia? |
Да что с тобой такое, Клаудиа? |
What is the matter, Maeve? |
Что... что такое, Мэйв? |
What's the matter with those people? |
Да что такое с этими людьми? |
What is the matter with you? |
Да что это с тобой такое? |
What's the matter with you boy? |
Что с тобой такое, парень? |
Aimee, what is the matter with you? |
Эйми, да что с тобой такое? |
What on earth is the matter with you today? |
Что же такое с тобой сегодня? |
No. What's the matter with you? |
Нет. Да что такое с тобой? |
W-W-What is the matter with you people? |
Да что с вами такое, люди? |