| Soldiers of Love, and the television show A Matter of Honor. | Ну да, голод и всё такое... Ужин за телевизором решает эту проблему. |
| Typical Kirby games have a powerful being, such as Dark Matter or Nightmare, controlling or corrupting a secondary villain. | В типичной игре про Кирби присутствует мощное существо, такое как Темная Материя или Кошмар, которое имеет контроль над вторичными злодеями. |
| What's the matter? | Эй, маршал! - Что такое, приятель? |
| What is the matter? | Что такое? - Извините, я ошиблась комнатой. |
| What the hell's the matter with you? Smith! Smith! | Что с тобой такое, Смит? |
| What's the matter? | Не надо! - Что такое? |
| What's the matter? | Вы чего? - А чего такое? |
| Nothing's the matter. | "Скажите, что такое?" |
| What's the matter? | Что такое? - У тебя... |
| What's the matter? | Что такое? - Да так... |
| Is something the matter? | Ну же, Фанфан, что такое? |
| What's the matter? | А что такое? - Да этот вот. |
| What's the matter with him? | Что с ним такое? |
| John, what's the matter? | Что такое, Джон? |
| What's the matter, Kathy? | Что такое, Кейти? |
| What's the matter, Stu? | Что такое, Стю? |
| (panting) What is the matter with me? | Да что со мной такое? |
| What's the matter? | Что это такое тут происходит, а? |
| What's the matter? | Что такое, в чем дело? |
| What's the matter? | РАНГО Что такое? Соскучился по мамочкиным манго? |
| What's the matter? | Что такое? - О, Господи! |
| Why does that matter? | Какое, какое это имеет такое значение? |
| What's the matter? | Что такое? - Просто переживаю. |
| What's the matter? | Что такое? - Пригните головы. |
| What is the matter with you? | Да что с тобой такое? |