Английский - русский
Перевод слова Lucky
Вариант перевода Повезет

Примеры в контексте "Lucky - Повезет"

Примеры: Lucky - Повезет
You'll be lucky if you understand this. Вы повезет, если Вы поймете это.
Maybe we'll get lucky and the machine will do rum and coke. Может, повезет и автомат сделает нам колу с ромом.
They're lucky if that's all he takes. Повезет, если это все, что ему нужно.
No, you're not getting lucky tonight. Нет, тебе не повезет сегодня ночью.
Salmon on Fridays, maybe tacos if I'm lucky. Лосось по пятницам, тако, если повезет.
Hell, if we're lucky, we might even save Steven in the process. А если повезет, мы сможем и Стивена по ходу дела спасти.
Maybe we'll get lucky he'll turn up. Может, нам повезет, и он там появится.
A child would be lucky to have her as a role model parent. Ребёнку очень повезет, если ему достанется такой родитель.
He'll be lucky to last a month. Ему повезет, если он протянет месяц.
That'll take days, if we're lucky. Это займет дни, если нам повезет.
If all of us get such a quick death, we'll be lucky. Если все из нас умрут быстро, то нам повезет.
And if we are lucky, it will all be for nothing. И если нам повезет, она не потребуется.
Look how lucky we just got. Сейчас нам повезло, а повезет ли в другой раз?
So maybe you'll get lucky, Tawney. Но может тебе повезет, Тони.
A lucky maid will have him. Повезет служанке, которой он достанется.
A gas station if we're lucky. Может, это заправка, если повезет.
Without those two kids... maybe we'll all get lucky. Без этих малышей... Может быть, нам повезет...
We're lucky to be in focus. Нам повезет, если возьмут крупным планом.
If we lucky, maybe... we got some nice pictures to take with us. Если повезет, набираем воспоминаний чтобы унести с собой.
But maybe you'll get lucky. Но, может, тебе повезет.
Maybe we'll get lucky and nobody will notice me. Может, нам повезет и никто не заметит меня.
Now he'll be lucky if he ever gets an office with windows again. Теперь ему повезет если они никогда нибудь позволят сесть ему в офис с окнами снова.
But you are lucky that I have to keep you as hostage. И тебе повезет если буду использовать тебя как заложника.
I told him he was lucky to have you. Я сказал, что ему повезет, если он будет работать с тобой.
And we'll be lucky again. Но мы везучие и нам повезет снова.