And if we're lucky, an escape route. |
А если нам повезет, он же - и путь к спасению. |
He'll be lucky if he gets a civil word out of me. |
Ему повезет, если он услышит от меня хоть одно вежливое слово. |
They'd be lucky to get him. |
Им повезет, если он согласится. |
Vimi's father would be lucky to have you as a son-in-law. |
Отцу Вими повезет иметь такого зятя. |
If I keep feeding him beers, maybe I'll get lucky and he'll choke on his own vomit. |
Если я продолжу кормить его пивом, то мне повезет и он задохнется в своей собственной рвоте. |
And if I'm lucky, whatever it is he has Is fatal. |
И если мне повезет, эта его болезнь - смертельная. |
We'll be lucky if we can preserve enough muscle for you to have any hand function. |
Нам повезет если мы сможет сохранить достаточно мускулатуры, чтобы ты имел хоть какую-то ручную функцию. |
I hope I'm as lucky as Andy is some day. |
Надеюсь, мне когда-нибудь также повезет, как Энди. |
You'll be lucky to get a job teaching art history at a community college. |
И тебе повезет, если тебя хотя бы учителем истории искусств возьмут в местный колледж. |
An hour to make a clean sweep; five minutes if we're lucky. |
Час, чтобы все осмотреть, пять минут, если повезет. |
If we're lucky and get back to this rattrap, it'll be touch-and-go. |
Если повезет, вернемся в эту крысоловку, это будет рисковое предприятие. |
If we're lucky, maybe even a retrial. |
Если нам повезет, то даже повторных суд. |
I'll have the guys check surveillance in the area, see if we get lucky. |
Попрошу парней проверить другие пункты наблюдения в этой зоне посмотрим, может нам повезет. |
Well, I might get lucky. |
Ну, мне может и повезет. |
Maybe we'll get lucky, get a license plate, and track down that accomplice. |
Может нам повезет и мы получим номер автомобиля, и узнаем кто его сообщник. |
When I'm lucky, it's a cucumber or eggplant. |
Если мне повезет, то это огурец или баклажан. |
Pack enough rage in a room, sometimes you get lucky. |
Собери много ненависти в комнате, и однажды тебе повезет. |
Well, he'd be lucky to have you. |
Что ж, ему повезет, если он заполучит тебя. |
Unless they get lucky, that could take days. |
Если не повезет, это займет несколько дней. |
That's if he's lucky. |
Ну, это если ему повезет. |
If you get lucky... really lucky... now, let's say he got some good trim the night before. |
Если тебе повезет... по настоящему... скажем, если он хорошенько отдохнул в ночь перед этим, может он позволит снизить тебе до А-2. |
This feeling comes along once or twice in a lifetime, if we're lucky. |
Это чувство приходит один или два раза за всю жизнь если тебе повезет. |
When this is all over, I'll be lucky to still have a job. |
Когда это все закончится, мне повезет если найдется работа для меня. |
He'll be lucky to find a job as a dishwasher. |
Ему крупно повезет, если он найдет себе работу посудомойщика. |
We may get lucky during the eclipse. |
Вдруг нам повезет во время затмения. |