| What if I'm not lucky? | Что если не повезет? |
| She'll be a very lucky lady. | И ей весьма повезет. |
| half if we're lucky. | половину, если повезет. |
| And unless he is very lucky. | Надеюсь, ему повезет. |
| You should be so lucky. | Значит тебе крупно повезет. |
| They should be lucky to see it. | Им повезет это увидеть! |
| We'd be lucky to see the inside, Lord. | Повезет, если проникнем внутрь. |
| If we get lucky, within hours. | Если повезет, часы. |
| I think you are lucky today. | Думаю, сегодня вам повезет. |
| Maybe I'll get lucky. | Может, мне повезет. |
| Two hours if we're lucky. | Два часа, если повезет. |
| If we're lucky, yes. | Да, если повезет. |
| Half a year, if I'm lucky. | Шесть месяцев, если повезет. |
| Who will be the lucky one? | Кому повезет на этот раз? |
| If she's lucky. | Да, если повезет. |
| If we're lucky, maybe the night. | Если повезет - ночь продержимся. |
| Of course, if we're lucky. | Если, конечно, повезет. |
| She'll be lucky to have you. | Ей повезет с тобой. |
| And if you are lucky, you might catch a glimpse of the northern lights. | А если вам повезет, вы сможете увидеть северное сияние. |
| Long enough to make it to the next air lock it we're lucky. | До газоубежище добежать успеем, если повезет. |
| And if they're lucky, they might get to attend the rebel ball. | И, если повезет, мы доберемся до Ребл Болл. |
| Principal barr says we'd be lucky to play any games at all. | Директор Барр говорит, что нам повезет, если вообще сможем сыграть. |
| We'll be lucky if we can preserve enough muscle for you to have any hand function. | Если нам повезет, мы спасем достаточно мышечной массы чтобы рука сохранила функциональность. |
| They say if a person is lucky lucky, he will meet one person in a lifetime that he can love and live compatibly with. | Говорят, что если человеку повезет ПОВЕЗЕТ, он встретит одного человека, которого сможет полюбить и жить с ним вместе. |
| He stated to Collider, "Assuming we are lucky enough to have a third chapter, there are other filmmakers that I would love to sort of continue on the Conjuring world, if we are lucky enough". | Он рассказал развлекательному сайту и YouTube каналу Collider следующее: «Предполагая, что нам посчастливилось иметь третью главу, есть другие режиссёры, которых мне бы хотелось видеть во Вселенной Заклятия, если нам повезет». |