That's how he paid off the loan. |
Вот как он выплатил кредит. |
I can't take a payday loan. |
Возьми экспресс - кредит. |
And demanded a loan from Russia. |
Он потребовал у русских кредит. |
But it is nearly impossible for an American to get discharged their student loan debts. |
Но почти невозможно для американца погасить кредит на образование. |
In August 2008 UkrGasBank raised $23m syndicated loan. |
В августе 2008 Банк привлек синдицированный кредит на 23 млн. |
The European Bank for Reconstruction and Development granted Furshet Group a loan in the amount of USD 90 million. |
Европейский Банк Реконструкции и Развития предоставил группе компаний "Фуршет" кредит в размере 90млн. долл. |
We help find you the loan that you suits your requirements in collaboration with most high street Greek banks. |
Мы, в сотрудничестве с большинством из греческих банков, поможем Вам выбрать подходящий кредит. |
The amount of loan offered is calculated taking into account market value of finance instruments pledged. |
Сумма, выдаваемая в кредит, рассчитывается исходя из рыночной стоимости закладываемых ценных бумаг. |
Even in China there is no magic potion that can revive a loan to a defunct exporter. |
Даже в Китае нет такого волшебного зелья, которое может вернуть кредит обанкротившемуся экспортёру. |
Any loan entered into by the husband or wife needs the endorsement of the spouse. |
Любой кредит, получаемый мужем или женой, выдается только с согласия супруга. |
The income-generation programme charged a 2.5 per cent administrative fee for each loan. |
Административный сбор за каждый кредит, предоставленный в рамках осуществления программы организации приносящей доход деятельности, составил 2,5 процента. |
You don't need a loan. |
Не нужно брать кредит. |
You have a loan from? |
И где вы взяли кредит? |
Each proposed adjustment and investment loan or credit must now be classified as either poverty-focused or not. |
Каждый предполагаемый корректировочный и инвестиционный заем или кредит должен теперь быть квалифицирован как направленный на борьбу с бедностью или нет. |
For this reason, IMF set up an Emergency Financing Mechanism (EFM), and in July 1997 approved its first loan using EFM - a $1.1 billion loan to the Philippines. |
По этой причине МВФ учредил Фонд чрезвычайного финансирования (ФЧФ) и в июле 1997 года утвердил первый кредит в рамках ФЧФ в размере 1,1 млрд. долл. США, который был предоставлен Филиппинам. |
That has brought its financial procedures into line with the best practices and common standards of the emergent microfinance industry, whereby potential loan losses are provisioned as soon as a loan becomes at risk. |
Это позволило привести ее финансовые процедуры в соответствие с наиболее передовыми методами и общими стандартами формирующейся отрасли микрофинансирования, согласно которым на покрытие возможных убытков по кредиту создается резерв, как только кредит начинают относить к категории рисковых. |
I wanted to get a head start until my loan came in, and my loan was denied. |
Я просто вот я и решил разжиться. пока не дадут мне кредит, а в нём отказали, потому что все расисты, |
How do you want to call this loan? Examples for names are'car loan', 'school loan', 'home owner loan'. |
Как вы называете этот кредит? Например «Кредит на покупку машины», «Кредит на образование», «Кредит на покупку телевизора». |
She applied and got a car loan from her own bank, at an interest rate 1 per cent higher than the loan from the first bank. |
Она запросила и получила кредит на покупку автомашины в своем собственном банке, хотя это обошлось ей на один процент дороже, чем в первом банке. |
Use loan on the security of your deposit and keep receiving interest yields on your savings. |
Оформляйте кредит против депозита и продолжайте получать доходы по вкладу. |
Who got you that low-interest loan? |
Кто достал тебе такой кредит с низкой процентной ставкой? |
Ukraine: Third tranche of IMF loan wi... |
Дружба в кредит от Кремля: налетай, р... |
Based on records, average loan availments per family beneficiary of CMP was at PhP 33,331. |
239 филиппинским песо, что позволяет лицам, ежемесячный доход которых составляет не более 3101 филиппинского песо, взять такой кредит. |
Motivated by the training, she took a loan of Rs.,000 and became a Sakthi Dealer. |
Пройдя обучение и поверив в свои силы, она взяла кредит в размере 10000 рупий и стала дилером «Шакти». |
Most businesses in your area also haven't possible to get loan from local Banking institutions because such clients haven't collateral. |
Большиство бизнесменов в Вашем регионе также не имеют возможности получить кредит из местных кредитно-финансовых учреждений из-за отсутствия достаточного количества имущества (активов) для оформления залога. Все это создает рынок потребности в Вашей деятельности. |