Английский - русский
Перевод слова Loan
Вариант перевода Кредит

Примеры в контексте "Loan - Кредит"

Примеры: Loan - Кредит
I co-signed Martha Rayburn's car loan. Я подписал поручительство за кредит на машину Марты Рэйберн.
PRAVEX-BANK was the first bank in Ukraine to grant a mortgage loan. Первым банком в Украине, который выдал ипотечный кредит, был ПАОКБ «ПРАВЭКС-БАНК».
A bridge loan means she's desperate. Краткосрочный кредит свидетельствует о том, что она в отчаянном положении.
The Government of Fiji has assisted by guaranteeing this loan. Со своей стороны правительство Фиджи оказывает содействие, предоставив гарантии под этот кредит.
1988 renovations: FIPOI interest-free loan - other renovations funded by WIPO. Работы по реконструкции в 1988 году: беспроцентный кредит ФИПОИ - прочие работы финансировались ВОИС.
The loan is repayable after a six-month grace period. Кредит должен быть погашен через шесть месяцев после истечения льготного срока.
In November, UNICEF repaid the loan in full. В ноябре ЮНИСЕФ полностью выплатил этот кредит.
You can get a loan from a bank. Ты можешь получить кредит в банке.
You can get a loan from a bank. Ты можешь взять кредит в банке.
The loan is repayable within a certain period. Кредит подлежит выплате в течение определенного периода времени.
The Fund would offer a new housing loan to assist in purchase of land and building. Фонд будет предлагать новый жилищный кредит, чтобы помочь в приобретении земли и строительстве жилья.
Only 1 woman has applied for a loan for a taxi. Только одна женщина подала заявку на кредит для приобретения такси.
Housewives have taken loan to support their small-scale ambitions and have thus benefited immensely through our credit system. Домашние хозяйки берут кредит на реализацию своих скромных желаний и тем самым с помощью нашей кредитной системы извлекают значительную пользу.
Rented housing receiving state subsidized loan can receive subsidies for improving the housing conditions for special groups. Лицо, живущее в арендуемом жилье и получающее государственный льготный кредит, вправе получать субсидии на улучшение жилищных условий, предназначенные для особых групп.
Relief package, travel expenses including loan at consolidated rate of interest have been provided as compensation and rehabilitation initiatives. В рамках реализации инициатив, связанных с выплатой компенсаций и реабилитацией, пострадавшим был предложен пакет поддерживающих мер, а также помощь в покрытии путевых расходов, включая кредит по фиксированной%ной ставке.
The GOB through the Department of Social Services has introduced an interest free loan up to Tk. 25,000 for self-employment of PDs. Правительство через Департамент социального обслуживания предоставляет беспроцентный кредит в размере до 25000 така для самостоятельной занятости инвалидов.
Later, he paid the money back, which makes it a loan. И потом он выплачивает ей эту же сумму. Выходит, тёща даёт деньги в кредит.
For the first two years, your loan will cost another 40 thousand a month. В течение первых двух лет кредит будет стоить 40 тысяч в месяц.
The firm was a loss, and he got a loan from a bank. У фирмы была недостача, и он получил кредит в банке.
In two weeks I'll pay off the bank loan and clear all the other debts. За две недели я погашу кредит и разделаюсь с остальными долгами.
I hadn't told Ignacio but the bank had granted me a loan of two million. Я не сказал Игнасио, что банк дал мне кредит на 2 миллиона.
Well, I got a loan for the business. Ну, я получил кредит для бизнеса.
Maybe she came by to pay back the car loan. Может, она вернулась, чтобы заплатить кредит.
I need your help to arrange a loan. Мне нужна твоя помощь чтобы получить кредит.
You took a loan of 4,500 Gideons... and Little Miss Christmas is my security. Вы взяли кредит в 4500 гидеонов... а Малютка Мисс Рождество - это мои гарантии.