Английский - русский
Перевод слова Loan
Вариант перевода Занять

Примеры в контексте "Loan - Занять"

Примеры: Loan - Занять
And he offers to loan me the money for the ring. И предложил занять мне денег на кольцо.
I mean, maybe I could give you a loan. Я имею в виду, может, я мог бы занять.
I can get you a loan from Hogan (исп) Вы можете занять у Хогана.
Linuccia, believe me, I'm looking for a loan. Линуччия, поверь мне, я ищу, у кого занять.
Without my knowledge, my husband came to you for a loan of $20,000. Мой муж тайком от меня пришел к вам занять 20 тысяч долларов.
If only I could find someone who'd give me a loan just for a couple of months. Если бы только кто-нибудь мог мне занять месяца на два.
No, Henry, it's just a loan. Но Анри, я всего лишь хочу занять!
So, you lookin' for a loan, Bud? Так ты ищешь, где занять, Бад?
Or try a quick loan outlet. Или попробуй занять по-быстрому.
Can you loan me a few grand? Можешь занять пару штук?
And I promised to loan her some money. И обещал занять ей денег.
Well, don't you have a friend who can loan you money? Разве ты не можешь занять у друзей?
You came to me for a loan. Ты приходила занять у меня денег.
They have agreed a loan sufficient to cover the debts of this House. Она согласились занять мне достаточные средства, чтобы покрыть долги Дома.
I need a 6,000 shekel loan. Мне нужно занять 6 тысяч шекелей.
Can't your hotel give you a loan? А нельзя занять денег в вашей гостинице?
Heard you're the guy to see about a loan. Слышал, у тебя можно занять деньжат.
I'd loan it to you, but it's my mom's and she's not into loaning. Я бы дал взаймы его тебе, но он мамин и я занять не могу.
I think Henninen is trying to say... that we'd be interested in a slightly bigger loan. Я полагаю, Хеннинен пытается донести - мы хотели бы занять чуточку побольше.
She was estranged after her uncle rejected a loan request. Катрин так потому говорит, потому что дядя отказал ей занять денег.
Look, you a little short on cash, a bridge loan, you let me know. Слушай, если понадобится занять денег, дай знать.
Any of you fellas got $ 14.50 you could loan me? У кого из вас можно занять 14.50?
The Student Loan Scheme provides support for all people who wish to borrow to undertake tertiary education. План кредитования студентов обеспечивает материальную поддержку всем, кто хочет занять деньги на получение высшего образования.
He needs a loan, Lloyd. Он просит занять денег.
I asked Pascoe to find me a loan of £1,000. Я просил Паско занять для меня 1000 фунтов.