Her only living parent - |
Её единственный ещё живой родитель... |
Here, living and breathing. |
Здесь живой и дышишь. |
It was a living glider. |
Это был живой планёр. |
Only the living can kill the dead. |
Только живой может убить мертвого. |
I want to stay a living legend. |
Я хочу оставаться живой легендой. |
So there's a living witness. |
Так, есть живой свидетель. |
Dead breaths I living breathe. |
Дыханьями мёртвых дышу я живой. |
The city, a living city. |
Город. Живой город. |
Shade or living man? |
Тень или живой человек? |
Agnes was the last living elder. |
Агнес была последней живой старейшиной. |
Symmetry is widespread in living things. |
Симметрия распространена в живой природе. |
No, not a living person. |
Нет, не живой человек. |
Akeley is living folklore! |
Эйкели - это живой фольклор! |
The only living son of Balon Greyjoy. |
Единственный живой сын Бейлона Грейджоя. |
You are the last living descendent... |
Вы - последний живой потомок... |
Every living person is sick. |
Каждый живой человек болен. |
Here, the ice seems a living presence. |
Здесь лёд кажется живой силой. |
You're living proof of that. |
И ты тому живой пример. |
I'm one of the living dead! |
Я - живой мертвец! |
Outside it's living human tissue. |
Снаружи - живой организм. |
Solaris is a living solar computer. |
Солярис это живой солнечный компьютер. |
I see myself as a living fact. |
И я тому живой пример. |
We employ living tissue. |
Мы же используем живой материал. |
It's a living organism |
Это - живой организм . |
If a living organism ingested the nitrium... |
Если живой организм поглощает нитриум... |